正常读就行,不过“还”可以读huán。
关于“还”在古诗词中的读音,几乎遍布所有的古诗词中。其实“还”字在古代汉语中只有一个读音,只读为 huan。无论是“归还回还”的“还”,还是“还是、还有...”的“还”,一律都读 huan 。你注意听京剧、昆曲里边的“韵白”,说到“还有”时,他念出来 是“ huan-you”。
这是到后来才分 hai 和 huan 两种读音,
但肯定在宋朝之后,因为宋词中的“还”都读“huan”。
既然普通话要求要分别 hai 和 huan ,你得看看“还”在句子中的意义。
在本句中,“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来”,我们不妨作两方面的理解 ,再来比对一下,看哪种解释更为合理:
A.淮水东边旧时的明月,夜深“回还”(回归、返回)过女墙来。
B.淮水东边旧时的明月,夜深“还是(依旧照)过女墙来。
结论:依古读音,你可以读 huan ;依普通话,你应该读 hai 。
可参考商务印书馆的《古代汉语词典》及1999年版的《辞海》。
女:读“ru”,说的是当年从秦淮河东边升起的明月,如今仍多情地从城垛(女墙)后边升起,照见这久已残破的古城。有“今月曾经照古人”之意,融合着诗人故国萧条,人生凄凉的深沉感伤。