求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了,请不要机器翻译的

2024-11-08 18:51:23
推荐回答(4个)
回答1:

ハリケーン「アイリーン」がアメリカに上陆し、ワシントン、ニューヨークを袭い挂かっている。この写真はfacebookフレンド共有に掲载されたノースカロライナ州を袭う様子を映る写真で、生々しくて圧迫感が感じられる。まるで世界终结日がやってきたような恐ろしい场面。やはり大自然には畏敬の心を常に持たないといけないものである。

回答2:

ハリケーン"アイリーン"米国を访れるには、ノースカロライナ州ではワシントン、ニューヨーク、Facebookの共有上の友人この写真アイリーンを攻撃し始めたときに绝対に冲撃的な写真、、ちょうど2012年、それは恐ろしいな、自然、私たちは本当に畏敬の念を维持したい。

回答3:

楼上的,
不用翻译器不行吗?
自己有多少能力写多少吧.

回答4:

一级のハリケーン“アイリン”はアメリカに上陆、ワシントン、ニューヨークを袭い始め、この写真が友达からフェスブックでシェアしてもらった“アイリン”がノースカロライナ州に着いた时の様子、超びっくり、まるで2012が来たようよ。やはり、いつも自然に畏敬の念を持たなければならないね。