出处:《赠去婢》【作者】崔郊 【朝代】唐
原文:
《赠去婢》
【作者】崔郊 【朝代】唐
公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。
侯门一入深如海,从此萧郎是路人。
译文 :
公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。
一旦进入深幽如海的侯门,从此萧郎便成为了陌路之人。
扩展资料:
《赠去婢》是唐代诗人崔郊创作的一首七绝。此诗首句通过对“公子王孙”争相追求的描写突出女子的美貌,次句以“垂泪滴罗巾”的细节表现出女子深沉的痛苦,三、四两句说女子一进权势之门便视自己为陌路之人。
全诗高度概括地写出诗人所爱者被劫夺的悲哀,反映了封建社会因门第悬殊而造成的爱情悲剧,寓意颇深,表现手法含而不露,怨而不怒,委婉曲折。
创作背景:
根据范摅《云溪友议》及《全唐诗话》等记载:元和(唐宪宗年号,806—820)年间秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔。
崔郊念念不忘,思慕无已。在一个寒食节,婢女偶尔外出与崔郊邂逅,崔郊百感交集,写下了这首《赠去婢》。
出自:崔郊赠婢诗公子王孙逐后尘,
绿珠垂泪滴罗巾。
候门一入深似海,
从此萧郎是路人。 典故是:唐朝时有个秀才崔郊,和姑母家的一个婢女相恋,婢女却被卖给显贵于,崔郊一直难以忘情。一日寒食,婢女外出与崔郊相遇,崔郊百感交集,写下这首《赠婢》。显贵于也是个性情中人,读到此诗,便让崔郊把婢女领去,一时传为诗坛佳话。 至于为什么用“萧郎”指代情郎或意中人,又是另一个优美的故事了。故事源自汉代刘向的《列仙传》。秦穆公时,有个人叫萧史,擅长吹箫,能用萧声引来白孔雀。秦穆公有个女儿,叫做弄玉,很喜欢他,秦穆公就把弄玉嫁给了萧史。萧史每日教弄玉用萧吹出凤凰的声音,几年之后弄玉吹出来的声音就很像凤凰的鸣叫声了,引来了真的凤凰居住在他们的屋子里。因此,秦穆公特意做了个凤台,萧史和弄玉两夫妇都居住在上面。几年之后的一天早晨,两人都随着凤凰飞走了。秦人听到了这个故事,也令宫女学凤凰的叫声,却只有萧声而已。后人用“弄玉”泛指美女或仙女;用“萧史”借指情郎或佳偶,又称“萧郎”。
另外,也有一种说法,认为“萧郎”是指梁武帝萧衍,他是南朝梁的建立者,风流多才,在历史上很有名气。后人用“萧郎”指代女子所爱恋的男子。