日语的汉字基本分两种读法,音读和训读。音读比较像中文字的发音,训读音纳仿是日本人自己想出来的。何少枫的日文是:何か 少しょう 枫ふう,繁体看下面。kasyoufuu,中文模拟音:卡小付翻译中国人的名字基本上都是音读翻译。如果你看过《灌篮高手》,知道流川枫的扮茄念枫怎么念吧。是かえで。这就是训读的。lz举的例子中,子厅困音读是し,发shi(王子时有音变),训读是こ,发ko的音。魔女まじょ(ma jo)、女性じょせい(jo sei)都是音读,而女孩おんな(onna)是训读。