汉语发音是我自己拼的。翻译是网上的。
花
歌手:中孝介
作词:御徒町凧
作曲:森山直太朗
もしもあなたが 雨(あめ)に濡(ぬ)れ 假如你被雨打湿
mo西mo哈na ta ga (a麦)ni(nu)雷
言(い)い訳(わけ)さえも できないほどに 却连为自己辩白都不可以
依 (挖kei)sa诶mo dei (给i) na 依 how duo ni
何(なに)かに深(ふか)く 伤付(きずつ)いたなら 如果受到某种很深的伤害
(nani)ga ni(fuka) cooky zu 催 ta na ra
せめて私(わたし)は 手(て)を结(むす)び 至少有我握紧你的手
s 麦 待 (wa ta西)wa 待wo(musu) bi
风(かぜ)に绽(ほころ)ぶ 花(はな)になりたい 我想变作在风中绽开的花朵
(ka rai) ni (huo kuo luo bu (hana) ni na di ta 依
もしもあなたの 梦破(ゆめやぶ)れ 假如你的梦想破灭
mo西mo哈na ta nuo 雨麦ya bu待
行(ゆ)き先(さき)のない 日々(ひび)は暮(く)れゆき 天天过着没有希望的日子
(yu)ki (saki)no na依 (heibi) 哇 (ku) rai you gay 依
信(しん)じることさえできなくなれば 如果你已变得连相信都不能够做到
(shi nu) ji ru kuo tuo sa edai ki naku na rai ba
せめて私(わたし)が 声(こえ)にして 至少我想歌唱
s 麦 待 (wa ta西)wa (ku外)ni西待
明日(あした)に揺荡(たゆた)う 歌(うた)をうたおう 对明天的迷茫
(a苏尼ta) yuta wu (屋ta) wuo ta 喔
花(はな)のように 花(はな)のように 像花儿一样
(hana)no you ni (hana)no you ni
ただそこに咲(さ)くだけで 美(うつく)しくあれ 只在那里美丽的开放
ta da so kuo ni(sa) kuda kei待 (子ku)西ku a rai
人(ひと)は今(いま) 人(ひと)は今(いま) 人们现在
(h I tuo)ha(尼玛) (hituo)ha(尼玛)
大地(だいち)を强(つよ)く踏(ふ)みしめて それぞれの花(はな) 心(こころ)に宿(やど)す 把各自的花朵深藏在心中 用力踩着大地
(da 依 ji依)wo(子有)ku (fu)mi 西麦待so rei zu rai no花(hana) 心(koko ruo)ni宿(ya do) su
例(たと)えこの身(み)が 果(は)てるとも 如果这身体死去
(tatao) ai kao no(mi)ga (ha)待ruo 待 mou
戦(そよ)ぐ岛风(しまかぜ) 愿(ねが)いに染(そ)まれ 微微作响的岛风 也被我的愿望所沾染
(soyo)gu (西ma ka zai) (nai ga)依ni (so) ma rai
花(はな)のように 花(はな)のように 像花儿一样
(hana)no you ni (hana)no you ni
ただ风(かぜ)に揺(ゆ)れるだけの この生命(せいめい) 这生命只在风中摇曳
tada (kazai)ni (you) rei ru da kai no kuo no遗nuo ji
人(ひと)と人(ひと) また 人(ひと)と人(ひと) 人与人 以及 人与人
(hei 依tuo)to( hei依tuo) ma 待 人(hei 依tuo)to(hei 依tuo)
纺(つむ)ぐ时代(じだい)に身(み)をまかせ 各自都被果实坠弯
(子mu)gu(jida依)ni (mi)wo ma ka sei
それぞれの実(み)が 挠(たわ)わなればと 委身于这纺纱的时代
so rai zuo rai no(mi)ga (tawa)wa na rai ba tuo
花(はな)のように 花(はな)のように 像花儿一样
(hana)no you ni (hana)no you ni
ただそこに咲(さ)くだけで 美(うつく)しくあれ 只在那里美丽的开放
ta da so kuo ni(sa) kuda kei待 (子ku)西ku a rai
人(ひと)は今(いま) 人(ひと)は今(いま) 人们现在
(h I tuo)ha(依ma) (hituo)ha(依ma)
大地(だいち)を强(つよ)く踏(ふ)みしめて それぞれの花(はな) 心(こころ)に宿(やど)す 把各自的花朵深藏在心中 用力踩着大地
(da 依 ji依)wo(子有)ku (fu)mi 西麦待so rei zu rai no花(hana) 心(koko ruo)ni宿(ya do) su
歌手:中孝介
作词:御徒町凧
作曲:森山直太朗
もしもあなたが 雨(あめ)に濡(ぬ)れ 假如你被雨打湿
moshimoanataga 雨(ame)ni濡(nu)re
言(い)い訳(わけ)さえも できないほどに 却连为自己辩白都不可以
言(i)i訳(wake)saemo dekinaihodoni
何(なに)かに深(ふか)く 伤付(きずつ)いたなら 如果受到某种很深的伤害
何(nani)kani深(fuka)ku 伤付(kizutsu)itanara
せめて私(わたし)は 手(て)を结(むす)び 至少有我握紧你的手
semete私(watashi)ha 手(te)wo结(musu)bi
风(かぜ)に绽(ほころ)ぶ 花(はな)になりたい 我想变作在风中绽开的花朵
风(kaze)ni绽(hokoro)bu 花(hana)ninaritai
もしもあなたの 梦破(ゆめやぶ)れ 假如你的梦想破灭
moshimoanatano 梦破(yumeyabu)re
行(ゆ)き先(さき)のない 日々(ひび)は暮(く)れゆき 天天过着没有希望的日子
行(yu)ki先(saki)nonai 日々(hibi)ha暮(ku)reyuki
信(しん)じることさえできなくなれば 如果你已变得连相信都不能够做到
信(shinn)jirukotosaedekinakunareba
せめて私(わたし)が 声(こえ)にして 至少我想歌唱
semete私(watashi)ga 声(koe)nishite
明日(あした)に揺荡(たゆた)う 歌(うた)をうたおう 对明天的迷茫
明日(ashita)ni揺荡(tayuta)u 歌(uta)woutaou
花(はな)のように 花(はな)のように 像花儿一样
花(hana)noyouni 花(hana)noyouni
ただそこに咲(さ)くだけで 美(うつく)しくあれ 只在那里美丽的开放
tadasokoni咲(sa)kudakede 美(utsuku)shikuare
人(ひと)は今(いま) 人(ひと)は今(いま) 人们现在
人(hito)ha今(ima) 人(hito)ha今(ima)
大地(だいち)を强(つよ)く踏(ふ)みしめて それぞれの花(はな) 心(こころ)に宿(やど)す 把各自的花朵深藏在心中 用力踩着大地
大地(daichi)wo强(tsuyo)ku踏(fu)mishimete sorezoreno花(hana) 心(kokoro)ni宿(yado)su
例(たと)えこの身(み)が 果(は)てるとも 如果这身体死去
例(tato)ekono身(mi)ga 果(ha)terutomo
戦(そよ)ぐ岛风(しまかぜ) 愿(ねが)いに染(そ)まれ 微微作响的岛风 也被我的愿望所沾染
戦(soyo)gu岛风(shimakaze) 愿(nega)ini染(so)mare
花(はな)のように 花(はな)のように 像花儿一样
花(hana)noyouni 花(hana)noyouni
ただ风(かぜ)に揺(ゆ)れるだけの この生命(せいめい) 这生命只在风中摇曳
tada风(kaze)ni揺(yu)rerudakeno kono生命(seimei)
人(ひと)と人(ひと) また 人(ひと)と人(ひと) 人与人 以及 人与人
人(hito)to人(hito) mata 人(hito)to人(hito)
纺(つむ)ぐ时代(じだい)に身(み)をまかせ 各自都被果实坠弯
纺(tsumu)gu时代(jidai)ni身(mi)womakase
それぞれの実(み)が 挠(たわ)わなればと 委身于这纺纱的时代
sorezoreno実(mi)ga 挠(tawa)wanarebato
花(はな)のように 花(はな)のように 像花儿一样
花(hana)noyouni 花(hana)noyouni
ただそこに咲(さ)くだけで 美(うつく)しくあれ 只在那里美丽的开放
tadasokoni咲(sa)kudakede 美(utsuku)shikuare
人(ひと)は今(いま) 人(ひと)は今(いま) 人们现在
人(hito)ha今(ima) 人(hito)ha今(ima)
大地(だいち)を强(つよ)く踏(ふ)みしめて それぞれの花(はな) 心(こころ)に宿(やど)す 把各自的花朵深藏在心中 用力踩着大地
大地(daichi)wo强(tsuyo)ku踏(fu)mishimete sorezoreno花(hana) 心(kokoro)ni宿(yado)su