悠悠我心,岂无他人?唯君之故,沉吟至今 是什么意思啊

2024-11-04 07:04:45
推荐回答(5个)
回答1:

是谁对谁说的?
从字面意思来看,就是说 我的心本如常人一样,怎么会没有放着其他人呢(本不会这么痴情)?但是因为有了你,让我念念不忘到现在。

其实也是说机缘、命运的。这个说话的人在遇到这个女人之后,也遇见过很多别的女人,她们或许较她漂亮、比她柔情,但是因为已经有她了,所以男人就要从一而终。这样的男人其实很不错的,只是苦了其余爱他的女子,而他身边的她,首先是幸运的,之后才有其他的。

看过《画皮》吧,就像里面的王生、佩蓉、小唯。

回答2:

原诗出自《论语·郑风》,原文是青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。翻成白话文是这样的:青青的是你衣襟悠悠的是我芳心,纵使我不去看你你难道就不回音。讲述的是对恋人的思念心情。
但使它出名的是曹操的《短歌行》,诗是:对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。……
青青子衿这一段的意思为穿着青衣的士人呀--青青子衿,指的是士子,因为汉代太学生(相当于今日国立大学生)是穿青色的衣裳--是我心所仰慕的,因为你们的原故,我思考该如何招揽你们。表达了曹操求贤若渴的心情。

青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。意思是“那穿着青领服装的学子,你们令我朝夕思慕。正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌”

回答3:

这句表达出欧阳克对黄蓉说的的思念之情
原句出自曹操的<短歌行>:青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
“青青”二句原来是《诗经•郑风•子衿》中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)
曹操说“青青子衿,悠悠我心”,是直接比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们:“就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量。而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合。他这种深细婉转的用心,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达;而《短歌行》作为一首诗,就能抒发政治文件所不能抒发的感情,起到政治文件所不能起的作用。

回答4:

我心里岂是没有他人,不过,只有你,常驻我心,让我思及至今。

回答5:

我的内心,已经没有别人,只是因为你的缘故,一直让我吟诵到现在