红色警戒2尤里的复仇中的语音翻译

2024-11-09 06:16:36
推荐回答(1个)
回答1:

Freed Slave 获释的奴隶
-----------
选择:
- What can I do? 我能做点什么
- Will work for fool! 去为傻瓜工作吧
- Liberty is sweet 自由真甜美
- How can I help? 我能帮忙么
移动:
- Sure! 好啊
- Ohh-de-doo-de-doo
- Do I still need this shovel? 我还要这把铁锹么
- Hm Okay! 嗯 好的
攻击:
- Payback time! 偿还的时间到了
- Got my shovel right here! 来吃我一铁锹吧
- They pushed me too far! 他们逼迫我太深了
- Charge! (我要)赊帐
- Swing away (用锹)挥掉
惊恐:
- Ouch! 哎哟
- Hey, quit it! 嘿 停下
- That's not fair! 真不公平啊
- You bully! 你这欺凌弱小者
Premier Romanov 若曼诺夫总理
---------------
选择:
- I'm Premier you know 我是总理 你知道
- I have legacy to consider! 我有(斯大林的)遗愿要思考
- Which way, comrade? 走哪条路 同志
- Guide me to safety 把我领向平安
移动:
- I will consider it 我会考虑的
- At my own pace 照着我自己的步伐走
- On to victory 针对胜利
- For Soviet glory 为苏维埃的荣誉
- These boots are too tight 这双靴子太紧了
惊恐:
- How dare you? 你怎么敢(这样)
- I'll get you for that 我要为那处置你
- Oh mother Russia 哦 苏俄母亲
- Save me! 救我
特殊:
- uuuh... Y-Yuri is calling me... 呃 尤里在召唤我
- These are plans for Iron Curtain. Use on our Demolotion Trucks
to make ultimate weapon of destruction!
这些是铁幕装置的设计图 把它使用在我们的自爆卡车上 成为终极的毁灭武器
- I... am in Yuri's base... Help me Comrade General... 我 在尤里的基地内 帮助我 指挥官同志
- Get me to airport! 送我前去机场
rofessor Einstein 爱因斯坦教授
------------------
选择:
- Here I am 我在这儿
- I have this theory 我懂这项理论
- Don't rush me, I am thinking 不要催我 我在思考
- Ja (德)是
移动:
- Ah, I see 啊 我明白
- Oh, ja! 哦 是
- Wonderful! 太棒了
- I understand 我知道
- A to B A至B
惊恐:
- Back to the lab! 快回实验室
- I'm dying for science 我要为科学献身了
- This was not smart 这不聪明
- Whos idea was this? 谁出的主意
特殊:
- Isn't anyone coming to save me? 有人来救我么
- Finally, it's about time 终于来了 还及时
Arnnie Frankenfurter 阿尔尼 弗兰肯弗特
--------------------
选择:
- Your orders, give them to me 您的命令 传达给我
- I'm pumped up 我准备行动
- Find me something to terminate 给我些东西来报销
- I'm ready to rumble 我正好想打架
移动:
- Nice night full of walk 多么美的夜晚 多散散步
- Aaa
攻击:
- You're terminated! 你被消灭了
- You've been erased 你不存在了
- Let me pump you up 让我干掉你
- It's judgement day 现在是审判的那天
- Take these, girly man 来尝尝这个 娘娘腔
惊恐:
- We got company 我们有同伴了
- Things are not good here 这儿一切都不好
- We are under attack 我们正遭受袭击
- More predators 如此多的掠夺者
- Gwah!
特殊:
- You can't control me 你不能控制我
- I still have total recall 我依然拥有全部的记忆
- My mind is my own 我思想属于我自己
- Yuri sent these puny weaklings to feed me to his Grinder and give his men funds. Harvest my rage, Commander, and show Yuri'sirly man what it means to be powerful!
尤里派出这些微不足道的偻偻 他们想要把我送进研磨装置来提供他们人资金
集中我的愤怒 指挥官 给尤里的偻偻们看看什么是着真正的威力

Flint Westwood 夫林特 西木
--------------
选择:
- I was born ready 我生来就准备好了
- Call me Harry 叫我哈雷
- Meet Smith & Wesson 见见使密斯和维生吧
- 45 in the hostess 在45号的女主人那儿
移动:
- Ready to go? 准备出发么
- Down & dirty 既倒霉又肮脏
- Magnum on the move 大块头行动中
- Runnin' the gauntlet (亦有开始挑战之意)顺夹道奔跑
- Walkin' the tightrope 沿直线行动
攻击:
- I'll blow'em a way 我会把他们解决掉
- In the line of fire 处在火力口上
- Take this advice, punk! 尝尝这玩样儿 废物
惊恐:
- It's rainin' lead 下起弹雨来了
- Deep in to deadpool here! 深陷死亡之渊
特殊:
- Don't mess with my head! 不要给我乱搅和
- Try me again, punk 在试一下 废物

有点太多了,这是网址,自己看吧
http://tieba.baidu.com/f?kz=133742126