古今异义 文言文中相当一部分实词的意义和用法,古今有了不少变化,词义或扩大,或缩小,或转移,或褒贬色彩发生变化。因此复习时一定要注意这种情况。如:江河、亲戚、爪牙等 附:古汉语中常见的单音节词古今异义整理(前古义,后今义) 凶(谷物收成不好、荒年;凶恶、凶残) 加(更;增加) 假(借助;不真实的) 信(的确;书信) 河(黄河;泛指江河) 橹(盾牌;划船的工具) 赢(背负;胜或获得) 走(跑;不行) 次(水边、驻扎;量词) 向(从前;对、朝或偏袒) 穷(困厄、不得志;贫困、穷) 率(一概、全部;率领、轻率) 再(第二次;又一次) 原(推究;原来、原则) 床(坐具;卧具) 抑(或者;抑制) 归(女子出嫁;回来) 比(等到、紧挨、并排;比较) 渠(他、它;水道) 去(离开、距离;往) 阳(水的北面,山的南面或南坡;太阳、)