求Juste une photo de toi中文版歌词

2025-01-18 18:15:23
推荐回答(4个)
回答1:

好吧 那叫 Juste une photo de toi 【只是一张你的照片】

http://www.tudou.com/programs/view/8LWoCEe5f80/

Pour te rappeler ce que tu me disais
为了向你回忆起你对我说了些什么

Qu'on resterai ensemble jusqu'a redevenir poussière

说我们将会呆在一起直到变成了灰尘
Au final tout ça, ce n'était que des paroles en l'air
结果这些全部,只是说说的
Mais j'ai pas vu que tu jouais
但我没发觉你是在玩

Toute cette histoire, un jeu d'échec dont tu étais la reine
整件事,是下棋而你是女王

J'ai le cœur en vrac et, si je dérape c'est
我的心散了,如果我过的不好是

Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
因为你来去匆匆
Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...
你离去时带走了我的一部分,现在...

Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
我只剩下的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
你唯一留给我的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片

La musique qui s'arrête, le rideau qui se baisse
音乐停止了,幕帘垂下来了
Et le soleil disparait quand les lumières s'éteignent
太阳在灯光灭了的时候消失了
Même les applaudissement ne pourront rien ni faire
就算是掌声也于事无补
Et pour toi, j'étais prêt à remuer ciel et Terre
为了你,我可以翻天覆地
Mais t'as pas vu tout ce que j'ai fais
但你没看到我为你所做的一切
J'ai perdu ma bataille, il n'y a plus rien à faire
我败了,什么都不能做
J'ai le cœur en vrac et, si je dérape c'est
我的心散了,如果我过的不好是

Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
因为你来去匆匆
Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...
你离去时带走了我的一部分,现在...

Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
我只剩下的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
你唯一留给我的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片

Maintenant je maudit le jour où je t'ai rencontré
现在我把认识你的那一天当成了忌日
J'aurai pas dût te regarder
我不应该看你
Si t'es plus là, tous ces souvenir qu'est-ce que j'en fais?
如果你不在了,这些回忆我用来做什么
Je veux juste t'oublier
我只想忘记你
[x2]

Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
我只剩下的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
你唯一留给我的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片

(给我分谢谢)

回答2:

Pour te rappeler ce que tu me disais
为了向你回忆起你对我说了些什么
Qu'on resterai ensemble jusqu'a redevenir poussière
说我们将会呆在一起直到变成了灰尘
Au final tout ??a, ce n'était que des paroles en l'air
结果这些全部,只是说说的
Mais j'ai pas vu que tu jouais
但我没发觉你是在玩
Toute cette histoire, un jeu d'échec dont tu étais la reine
整件事,是下棋而你是女王
J'ai le c??ur en vrac et, si je dérape c'est
我的心散了,如果我过的不好是
Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
因为你来去匆匆
Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...
你离去时带走了我的一部分,现在...
Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
我只剩下的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
你唯一留给我的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
La musique qui s'arrête, le rideau qui se baisse
音乐停止了,幕帘垂下来了
Et le soleil disparait quand les lumières s'éteignent
太阳在灯光灭了的时候消失了
Même les applaudissement ne pourront rien ni faire
就算是掌声也于事无补
Et pour toi, j'étais prêt à remuer ciel et Terre
为了你,我可以翻天覆地
Mais t'as pas vu tout ce que j'ai fais
但你没看到我为你所做的一切
J'ai perdu ma bataille, il n'y a plus rien à faire
我败了,什么都不能做
J'ai le c??ur en vrac et, si je dérape c'est
我的心散了,如果我过的不好是
Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
因为你来去匆匆
Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...
你离去时带走了我的一部分,现在...
Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
我只剩下的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
你唯一留给我的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
Maintenant je maudit le jour où je t'ai rencontré
现在我把认识你的那一天当成了忌日
J'aurai pas d??t te regarder
我不应该看你
Si t'es plus là, tous ces souvenir qu'est-ce que j'en fais?
如果你不在了,这些回忆我用来做什么
Je veux juste t'oublier
我只想忘记你
Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
我只剩下的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片
Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
你唯一留给我的,只是一张你的照片
Juste une photo de toi (x2)
只是一张你的照片

回答3:

  法语:

  Si on faisait un flash-back, on revenait en arrière
  Pour te rappeler ce que tu me disais
  Qu'on resterai ensemble jusqu'a redevenir poussière
  Au final tout ça, ce n'était que des paroles en l'air
  Mais j'ai pas vu que tu jouais
  Toute cette histoire, un jeu d'échec dont tu étais la reine

  J'ai le cœur en vrac et, si je dérape c'est
  Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
  Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...

  Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)
  Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)

  La musique qui s'arrête, le rideau qui se baisse
  Et le soleil disparait quand les lumières s'éteignent
  Même les applaudissement ne pourront rien ni faire
  Et pour toi, j'étais prêt à remuer ciel et Terre
  Mais t'as pas vu tout ce que j'ai fais
  J'ai perdu ma bataille, il n'y a plus rien à faire

  J'ai le cœur en vrac et, si je dérape c'est
  Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
  Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...

  Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)
  Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)

  Maintenant je maudit le jour où je t'ai rencontré
  J'aurai pas dût te regarder
  Si t'es plus là, tous ces souvenir qu'est-ce que j'en fais?
  Je veux juste t'oublier
  [x2]

  Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)
  Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)

  中文:

  回忆一下行么,可以回到以前么
  因此我可以提醒你你曾经对我说的话
  ‘我们要在一起直到一起化成灰’
  最后,所有这一切都只是谎言
  但是我没有注意到你在玩弄我
  所有这一切是一个国际象棋比赛,你是女王

  我的心在散装,我失控了
  因为你离开的比你来的更快
  而你离开了还带走了我的一部分,现在...

  我剩下的只是你的一张照片
  只剩下你的照片(x2)
  你留给我的只是一张你的照片
  只剩下你的照片(x2)

  音乐停下后,幕也落了
  而我的笑容和灯光同时熄灭了
  即使掌声也不会帮到我
  为你,我准备提出天地
  但是你没看到我所做的一切
  我失去了我的战斗,现在没有什么我可以做的

  我的心在散装,我失控了
  因为你离开的比你来的更快
  而你离开了还带走了我的一部分,现在...

  我剩下的只是你的一张照片
  只剩下你的照片(x2)
  你留给我的只是一张你的照片
  只剩下你的照片(x2)

  现在我后悔我遇见你的那一天
  我不应该看着你
  你已不在这里了,所以我还留着这些记忆干什么?
  我只是想忘记你
  (x2)

  我剩下的只是你的一张照片
  只剩下你的照片(x2)
  你留给我的只是一张你的照片
  只剩下你的照片(x2)

回答4:

法语:

  Si on faisait un flash-back, on revenait en arrière
  Pour te rappeler ce que tu me disais
  Qu'on resterai ensemble jusqu'a redevenir poussière
  Au final tout ça, ce n'était que des paroles en l'air
  Mais j'ai pas vu que tu jouais
  Toute cette histoire, un jeu d'échec dont tu étais la reine

  J'ai le cœur en vrac et, si je dérape c'est
  Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
  Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...

  Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)
  Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)

  La musique qui s'arrête, le rideau qui se baisse
  Et le soleil disparait quand les lumières s'éteignent
  Même les applaudissement ne pourront rien ni faire
  Et pour toi, j'étais prêt à remuer ciel et Terre
  Mais t'as pas vu tout ce que j'ai fais
  J'ai perdu ma bataille, il n'y a plus rien à faire

  J'ai le cœur en vrac et, si je dérape c'est
  Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivé
  Et tu t'en es allé avec un bout de moi, maintenant...

  Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)
  Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)

  Maintenant je maudit le jour où je t'ai rencontré
  J'aurai pas dût te regarder
  Si t'es plus là, tous ces souvenir qu'est-ce que j'en fais?
  Je veux juste t'oublier
  [x2]

  Tout ce qui me reste, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)
  Tout ce que tu laisses, c'est juste une photo de toi
  Juste une photo de toi (x2)

  中文:

  回忆一下行么,可以回到以前么
  因此我可以提醒你你曾经对我说的话
  ‘我们要在一起直到一起化成灰’
  最后,所有这一切都只是谎言
  但是我没有注意到你在玩弄我
  所有这一切是一个国际象棋比赛,你是女王

  我的心在散装,我失控了
  因为你离开的比你来的更快
  而你离开了还带走了我的一部分,现在...

  我剩下的只是你的一张照片
  只剩下你的照片(x2)
  你留给我的只是一张你的照片
  只剩下你的照片(x2)

  音乐停下后,幕也落了
  而我的笑容和灯光同时熄灭了
  即使掌声也不会帮到我
  为你,我准备提出天地
  但是你没看到我所做的一切
  我失去了我的战斗,现在没有什么我可以做的

  我的心在散装,我失控了
  因为你离开的比你来的更快
  而你离开了还带走了我的一部分,现在...

  我剩下的只是你的一张照片
  只剩下你的照片(x2)
  你留给我的只是一张你的照片
  只剩下你的照片(x2)

  现在我后悔我遇见你的那一天
  我不应该看着你
  你已不在这里了,所以我还留着这些记忆干什么?
  我只是想忘记你
  (x2)

  我剩下的只是你的一张照片
  只剩下你的照片(x2)
  你留给我的只是一张你的照片
  只剩下你的照片(x2)