呃~ 这个都不一定啦
我在店里接待客人时(我人目前在国外),
如果是结婚后的,年纪大点的 都是直接说my wife, my husband~
没结婚的 挺多人叫honey,dear的 要不就直山蔽接叫名字
baby~ sweet~sweetheart
这三高孙个称呼逗念州 我倒是经常听她们这样叫我 O(∩_∩)O~
darling my baby my bunny my sweetheart 这些都能用啊,假如你想用个比较另类的叫法,就直接想以个只有你俩能懂袭迹的词语配指,如my sweetdog,这都可以的,还是觉得自己想一个比较亲密。培禅配
女生叫男生的:
darling 这个也挺常用的源闹
还有一个比较口语化的 my dearest
男生叫女生的:
上面那两个也可誉裂坦以darling ,my dearest
还有一个sweety 这个一般都是家庭之间喊庆桐
love
sweetheart
darling
honey
baby
亲扮滑密 用 Love sweetheart honey 个人感觉 最厅态腊亲密最闭败口语 用honey
sweetie 或者 sweet heart 或者 little sweet heart
还拿余巧有honey , darling , baby , dear .
在这些称呼前消键面加上my 更显得亲密。毁肢