法语中an,annee,jour jouree 的用法具体有什么区别

能具体举例说明一下吗?我知道年龄肯定是用an。谢谢!
2024-11-29 09:58:53
推荐回答(4个)
回答1:

an 和jour 表示泛指的年和天,而année 和journée则是指的一年/一天的过程。两者强调的感觉不一样。an 和jour 强调整体感,而année 和journée强调的是过程感。

回答2:

an 和 jour 是表示 一年 一天, 就是表示一个时间,没有具体内容
année 和 journée 着重于“某一时间段”以内(经历、发生了什么事),通常有具体内容所指吧

比方你说 un jour ,un an 就是泛指一天、一年 说 une journée, une année就是“在一天/ 一年的光景中”(可能发生了什么事)

回答3:

année和an ,journée和jour
前者有具体内容,后者表示泛指
比如,
bonne année -- 新年快乐
deux ans -- 两年
dans la journée -- 白天
tous les jours -- 每一天

回答4:

实话说,是语言习惯,法国人根本不分的。
你可以说 l'an dernier,

l'anneé dernière, ca passe aussi.