谓:对......说但:只是,不过涉猎:大致了解孰若:能够比得上乃:于是就:接触,其实没有实际意思,翻译时可以直接说开始勤奋学习遂:于是士别三日,刮目相看:读书人离别三日,应该用用新的眼光看待士是一个阶级的称呼,一般理解为读书人也差不多