《1年2ヶ月20日(一年两个月又二十天)》出自BRIGHT,由其演唱。
歌曲:1年2ヶ月20日
歌手:BRIGHT
填词:BRIGHT/Yuuki Odagiri
谱曲:Yuuki Odagiri
歌词
春夏秋冬 季节巡り来る
春夏秋冬,四季流转
何故 何故 恋には终わりがあるの
为何,为何,爱情会有尽头
1年2ヶ月と20日 本当にあっという间だった
一年两个月又20天,时间转瞬即逝
キミに会えて良かった 好きになって良かった
遇见你,真好,喜欢上你,真好
优しくしないで ちゃんと言えなくなっちゃうから
请不要再温柔,否则我无法好好地说再见
ゴメンなんて谢らないで
请不要再说抱歉的话语
だから ねぇ 早く 泣いちゃう前に
所以,拜托了,快点结束吧,在我泪水落下之前
ひとりが寂しいのは 当たり前なんだけど
独自一人会感到寂寞,虽然如此理所当然
ふたりが寂しいのは ごめん 初めてなんだ
两人一起却还是寂寞,抱歉,这还是第一次
键はポストに入れとくよ こぼれちゃいそうな思い出と
钥匙我放在邮箱里了,仿佛要喷涌而出的回忆
繋いでた手 离せない そんな弱い人は谁
紧紧相牵的手,不想分开,那个如此软弱的人是谁
1年2ヶ月と20日 本当にあっという间だった
一年两个月又20天,时间转瞬即逝
キミに会えて良かった 好きになって良かった
遇见你,真好,能喜欢上你,真好
优しくしないで ちゃんと言えなくなっちゃうから
不要那么温柔,否则我无法好好地说出再见
ゴメンなんて谢らないで だから ねぇ 早く
请不要再说抱歉的话,所以,拜托了,快点结束吧
泣いちゃう前に 気付けばね 何だって
在我泪水落下来之前,注意到时,无论什么东西
ふたり分选んでる すぐ手にとってみるけど
都会下山激意识地选两份,虽然会马上拿起来看
そっか もういらないんだ おかしいでしょ おかしいけど
对啊,已经不需要了,很奇怪吧,虽然很奇怪
嘘のひ旅世とつでもつかなくちゃ 繋いでた手 离せない
如果不能再有谎言,紧紧相牵的手,不想分开
私はもう大丈夫 1年2ヶ月と20日
我已经没事了,一年两个月又20天
キミは忆えていますか 初めて出逢った日を
你还记得吗,初次相遇的那天
気持ちを伝えた日を だけど今日の日はサヨナラ
心意相通的那天,但是今天却是说再见的日子
何が足りなかったのかな ゴメンなんて谢らないで
到底是哪里还不够呢,不要说抱歉的话语
その声に私 恋したんじゃない
那个声音对我来说,并非是我爱恋的声音
本当は离れたくないよ 本当は大丈夫じゃないよ
其实我并不想分开的,其实我不是真的没事了
嘘だよってバカだなって 笑ってほしいよ
骗你的,或者你真笨呢,其实我是想笑着这么说的
でもキミの心に私はいない 最後にせめて say goodbye
但是你的心里已经没有我了,至少拆唯肢最后,让我说一句再见吧
じゃなきゃきっと 私きっと キミを引き止めちゃうから
不这样的话一定,我一定,会忍不住想挽留你的
1年2ヶ月と20日 本当にあっという间だった
一年两个月又20天,时间转瞬即逝
キミに会えて良かった 好きになって良かった
遇见你,真好,能喜欢上你,真好
优しくしないで サヨナラちゃんと言えなくなっちゃうから
不要那么温柔,否则我无法好好地说出再见
ゴメンなんて谢らないで だから ねぇ 早く
请不要再说抱歉的话,所以,拜托,快点结束吧
泣いちゃう前に 春夏秋冬 季节巡り来る
在我泪水落下之前,春夏秋冬,四季流转
何故,何故,恋には终わりがあるの
为何,为何,爱情会有尽头
扩展资料
《1年2ヶ月20日》该歌曲收录在专辑《BRIGHT》中,由 (P)2012 AVEX ENTERTAINMENT INC公司发行于2012-03-21,该张专辑包含了14首歌曲。
该歌曲其他版本
1、喊喊/忤音演唱的《1年2ヶ月20日》,该歌曲收录在专辑《1年2ヶ月20日》中,2019-03-02发行,该张专辑包含了1首歌曲。
2、网络歌手演唱的《1年2ヶ月20日》,该歌曲收录在专辑《1年2ヶ月20日》中,发行于2015-10-06,该张专辑包含了1首歌曲。
春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停交替】
ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu
何故 何故 恋には终わりがあるの【为何 为何恋情会有尽头】
na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga ge tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】知雀
ho n to ni atto i u a i datta
キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く 早く 早く【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni
ひとりが寂しいのは【独自一人会感到寂寞】
hi to li ga sa bi xi n no wa
当たり前なんだけど【虽然是如此理所当然】
a ta li ma e na n da ke do
ふたりが寂しいのは【两人一起还会寂寞却】
fu ta li ga sa bi xi n no wa
ごめん 初めてなんだ【抱歉 这还是第一次】
go me n ha ji me te na n da
「键はポストに入れとくよ」【“钥匙我放到邮箱里了”】
ka gi wa bo su to ni ha i le to ku yo
こぼれちゃいそうな思い出と【仿佛要喷涌而出的回忆以及】
ko bo le qya i so u na o mo i de to
繋いでた手 离せない【紧紧相连的手 不想分开】
tsu na i de te ha na se na i
そんな弱い人は谁…【我不认识如此软弱的自己】
so n na yo wa i hi to wa da le
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho n to ni atto i u a i datta
キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
だか伏猛敬ら ねぇ 早く缺慎 早く 早く【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni
気付けばね 何だって【注意到时 无论什么东西】
ki zu ke ba ne na ni datte
ふたり分选んでる【都会下意识地选两份】
fu ta li bu n e la n de lu
すぐ手にとってみるけど【虽然会马上拿起来看】
su gu te ni totte mi lu ke do
「そっか もういらないんだ」【“对啊 已经不需要了”】
so ka mo u i la na i n da
おかしいでしょ?おかしいけど【很奇怪吧 虽然很奇怪】
o ka xi i de xyo? o ka xi i ke do
嘘のひとつでもつかなくちゃ【谎言一个也不抓住的话】
u so no hi to tsu de mo tsu ka na ku qya
繋いでた手 离せない【紧紧相连的手 不想放开】
tsu na i de ta te ha na se na i
「私はもう大丈夫」【“我已经没事了”】
wa ta xi mo u da i jyu bu
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
キミは忆えていますか?【你还记得吗?】
ki mi wa o bo e te i ma su ga
初めて出逢った日を【初次相遇的那天】
ha ji me te da atta hi o
気持ちを伝えた日を【心意相通的那天】
ki mo qi o tsu ta e ta hi o
だけど今日の日は「サヨナラ」【但是今天却是说“再见”的日子】
da ke do kyo u no hi wa sa yo na la
何が足りなかったのかな?【到底是哪里还不够呢?】
na ni ga ta li na katta no ka na
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
その声に私… 私… 私…恋したんじゃない【那个声音对我来说 并非我爱恋的声音】
ko no ko e ni wa ta xi wa ta xi wa ta xi ko i xi ta n jya na i
本当は离れたくないよ【其实我并不想分开的】
ho to ni wa ha na le ta ku na i yo
本当は大丈夫じゃないよ【其实我不是真的没事了】
ho to ni wa da i jyu bu jya na i yo
「嘘だよ」って「バカだな」って【“骗你的”或者“你真笨呢”】
u so da yo tte ba ka da na tte
笑ってほしいよ【其实我是想笑着这么说的】
wa latte ho xi i yo
でもキミの心に私はいない【但你的心里已经没有我了】
de mo ki mi no ko ko lo ni wa ta xi wa i na i
最後にせめて say goodbye【至少最后 让我说一句再见吧】
sa i go ni se me te say goodbye
じゃなきゃきっと 私きっと【不这样的话一定 我一定】
jya na kya kitto wa ta xi kitto
キミを引き止めちゃうから【会忍不住想挽留你的】
ki mi o hi ki to me qya u ka la
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho to ni atto i u ma datta
キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く… 早く… 早く…【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni
春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停更替】
ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu
何故 何故 恋には终わりがあるの【为何 为何恋情会有终结】
na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no