“鼓浪屿的“屿”字,广东的河洛语读su,第二声。
粤语是汉族广府民系的母语、广府文化的重要载体和广府民系基本标志性的文化识别之一。粤语具有完整的九声六调,保留较多中古汉语特征。
拥有完善的文字系统,可以完全使用汉字书写,是除普通话外唯一在外国大学有独立研究的中国汉语。粤语在香港、澳门具有官方语言的地位,是澳大利亚的第四大语言。
在标准粤语/粤语广州话中保留有许多古老发音,粤语保留有较多古词、古义,措辞古雅,且粤语的许多词语,包括语气助词,都可以直接在古汉语典籍中找到来源。
在汉语北方话中,这些古词已被废弃不用或很少用。粤语中保留有修饰成分后置及倒装等语法项目。
而且现代粤语仍然有较高使用在上古汉语中占主导地位的单音词的倾向。一些被粤语使用者视为通俗的字辞可在古籍中找到来源。偏于一隅的广东一直极少战乱,基本没受到太多战争影响,所以一直保留着汉唐时期的语言、文化。
我认为鼓浪屿的“屿”字,普通话或粤语,应该读“与或雨”音。我是广东人,从小就知道与这个“屿”字的地方有两个:一个是厦门的“鼓浪屿”,一个是香港的“大屿山”,都读“与或雨”,读书后又学到这个“屿”字是个多音字,也可以读“聚”,例如“岛屿”,但是如果是命地名的,就读“与”。
鼓浪屿,真正意义上是一个岛,这个岛要起个名字吧?所以命名为:鼓浪屿!因为是名字,所以这个鼓浪屿的“屿”,就读“与或雨”。
鼓浪屿的“屿”字,广东的河洛语读:su,第二声。如:汕尾海丰地区有一岛屿名叫“芒屿”(谐音:mang3 su2;数字为声调;如读成yi,则是从现代普通话直接平译过来。传统读法是读su。)
鼓浪屿的“屿”用广东话谐音读:“与”。
屿 【yǔ】
释义:
小岛:岛~。
组词:
岛屿、 官屿、 江屿 、乌屿、 竹屿、 烟屿、 洲屿、 浯屿、 鱼屿、 纻屿。
造句:
1. 这个岛屿树木青脆,如同镶嵌在祖国南部海疆中的一颗翡翠。
2. 四周都是水的小块陆地叫岛屿。
3. 这个偏远的岛屿上只有一些珍禽异兽。
4. 我国境内分布着很多岛屿。
5. 这些岛屿一向属中国管辖,这是众所周知的。