日语求翻译和指出句子成分...越详细越好,谢谢

2025-03-24 17:53:28
推荐回答(1个)
回答1:

“课长可不许不守时啊!快上交REPORT(报告)”这样说了
遅刻(ちこく)误时
するな=することしませんように 不要做,不许做
レポート(report)
出せ 出す的表示命令的用法,使役形式
と+言いました と把前面作为一个整体作为后面言いました的描述,即说的对象
言いました   言います的过去式,这句话是过去说的,整个句子说话人现在在复述这句子