捣蛋还是糖果用英语怎么说,万圣节常说

2025-04-14 03:35:21
推荐回答(4个)
回答1:

捣蛋:Monkey 

糖果:candy

万圣节常用词汇:

南瓜:pumpkin 

戏服:costume

巫婆:witch

蜘蛛:spider

南瓜灯:Jack-o'-lantern

鬼:ghost

吸血鬼:vampire 

骷髅人:skeleton

惊吓:scare

鬼屋:haunted house

捣蛋

  1. 短语:

    (1)俏皮捣蛋 Naughty waffling

    (2)捣蛋洗 DESTROY WASH

    (3)捣蛋怪物 moof monster

    (4)捣蛋游行 Doo Dah Parade

    (5)捣蛋派 Badass Free

2.例句:

(1)And then, we would say, “Trick or treat”.

释义:然后呢,我们会说:“不请吃就捣蛋”。

(2)Trick or treat, smell our feet, give us something good to eat.

释义:不给糖就捣蛋,闻闻我们的臭脚丫,拿些好东西来给我们吃。

(3)"I'm a troublemaker, " he said. 

释义:他说:“我是个捣蛋的家伙。”

(4)I just love kids. I adore it when they do things without a clue.

释义:我非常喜欢小孩,尤其喜欢他们捣蛋时却不给出任何暗示。

(5)When your kids misbehave, maybe you tell them to stop acting like a bunch of chimps. 

释义:当你的孩子淘气捣蛋时,你会让他们停止像猩猩猴子一样胡闹折腾。

糖果:

3.短语:

(1) 花生糖果Peanut confectionery

(2)糖果类Confectionery ; Candy ; Sweets ; Hawaii Mints

(3)糖果屋 Hansel and Gretel ; Sweethouse ; sweet home ; Candy House

(4)糖果糕点 confectionery ; Pastry ; snoepgoed

(5)糖果航空 Candy's Airline

4.例句:

(1)She enticed the children with candy.

释义:她用糖果诱骗小孩们。

(2)She allowed herself no meat and sweets.

释义:她克制自己不吃肉和糖果。

(3)They cached their sweets in their sleeves. 

释义:他们把糖果藏在袖子里。

(4)They grinned with pleasure when I gave them the candy. 

释义:我给他们糖果时,他们都高兴得咧嘴笑了。

(5)No pricing or availability just yet; watch for it in your local sweets shop. 

释义:现在还没有定价,也没有上市;在你当地的“糖果店”里去找寻它吧。

回答2:

捣蛋还是糖果用英语说是”Knock knock, trick or treat?“
万圣节其他常用词汇:
1、万圣夜:Halloween
2、万圣节:Hallowmas
3、南瓜:Pumpkin
4、糖果:Candy
5、妖精:Goblin
6、骨头:Bones
7、女巫:Witch
8、骨架:Skeleton
9、蝙蝠:Bat
10、蜘蛛网:Spider web

回答3:

Trick or treat! Trick or treat!
Give me something good to eat!
If you don’t, I don’t care.
I’ll steal your underwear.

回答4:

trick or treat