翻译实务其实就是正儿八经的翻译,不再是我们熟悉的听译笔答了,所以平时苦练翻译技巧,多做翻译实战演练就很重要了。我在策马翻译接受培训的时候,课堂上就没少做实战演练,心理素质(俗称的厚脸皮)、技能整合、精神面貌都是在台上练出来的。不主张一个人闷头学,口译一定是要有受众的。