Dear Sarah,
Thank you for your letter asking about the rebuilt Qianmen Street. Here is something about it.
Qianmen Street, located south of the ... Square (用过去分词 located [坐落] + 方位副词 south 短语作插入语进行补充说明), is a shopping street, which is famous for its ample supply of goods [货源充足] and brisk market [市场繁荣] (此处用非限制性定语从句). Qianmen Street has a 600 year old history. There are over 300 shops stretching along the both sides of the 600 meter long street (此处用了 there be...+ 现在分词短语 stretching [铺开]), some of which have a style of their own [别具一格], such as tea shops, story-telling showplace theaters, and so on. It is worthy of visiting. You can take No. 17, 59, or 69 Bus or subway
to get there. It is now a pedestrian street, but you can enjoy a trolley car with the clank, clank of it [听着当当声响] to stroll along the street [逛街], .
With highest regards!
Yours,
Li Hua
注:天安门广场翻译为英语不能提交,只好用...Square 取代。
1
你都说出来了,就用些词连起来就可以了
假定你是李华,你的美国朋友 Sarah打算暑期来北京旅游,来信询问改建后前门大街的情况。请你写封回信,简单介绍以下内容:
1. 简况:长800余米、600多年历史、300余家商铺;
2. 位置:天丶安丶门广场南面;
3. 交通:公共汽车17、69、59等路,地铁2号线;
4. 特色:步行街、当当车、茶馆、剧院等。
参考词汇:步行街 pedestrian street
当当车 trolley car
地铁 subway
This is Beijing.
连起来就可以