一、出处:西汉·司马迁《史记》
二、原文:顺,不妄喜;逆,不遑馁;安,不奢逸;危,不惊惧;胸有惊雷而如平湖者,可拜上将军也。
三、译文:顺境的时候不妄自狂喜,逆境的时候不惶恐气馁,安稳的时候不骄奢淫逸,危机的时候不恐惧害怕;胸中有大志而不露声色的人,可成大事(可以尊称他为将军)。
四、词语解释:
顺:指朝同一个方向,也指事情进行顺利,合乎心意。
不:用在动词、形容词和其他副词前面表示否定。
妄喜:出乎常规地沾沾自喜。
逆:与“顺”相对,逆境。
遑馁:惶恐气馁。
安:没有危险、安乐。
奢逸:奢侈逸乐。
危:处于危险境地。
惊惧:惊慌恐惧。
五、寓意:要做到勤勉自省,居安思危,锲而不舍。且遇事沉着冷静,喜怒不形于色。
扩展资料:
“可拜上将军也”典故:
春秋战国时,一位父亲和他的儿子出征打战。父亲位列将军,儿子只是马前卒。
战鼓雷鸣,父亲托起箭囊对儿子说:"这是家袭宝箭,配带身边,力量无穷,但千万不可抽出来。"
那是一个极其精美的箭囊,一眼便能认定用上等的孔雀羽毛制作。儿子喜上眉梢,贪婪地推想箭杆、箭头的模样,耳旁仿佛嗖嗖地箭声掠过,敌方的主帅应声折马而毙,果然,配带宝箭的儿子英勇非凡,所向披靡。
当鸣金收兵的号角吹响时,儿子再也禁不住得胜的豪气,完全背弃了父亲的叮嘱,强烈的欲望驱赶着他呼一声就拔出宝箭,试图看个究竟。
拔出以后,他惊呆了,箭囊里装着一只折断的箭。他仿佛顷刻间失去支柱的房子,意志轰然坍塌。结果,惨死于乱军之中。
这个故事引申出儿子没有做到“顺,不妄喜;逆,不遑馁;安,不奢逸;危,不惊惧;胸有惊雷而如平湖”,所以落败惨死。
胜,不妄喜,败,不惶馁,胸有激雷而面如平湖者,可拜上将军也!
出自:《庄烈帝 上卷 弱冠天子》
意思是说
赢了,不要太高兴;输了,也不要太气馁。心有大志但在表面却很平常(看不出来)的人,可以封很大的官
胜,不妄喜,败,不惶馁,胸有激雷而面如平湖者,可拜上将军也!
出自:《庄烈帝 上卷 弱冠天子》
原文是:顺,不妄喜;逆,不惶馁;安,不奢逸;危,不惊惧;胸有惊雷而面如平湖者,可拜上将军。
意思是说
赢了,不要太高兴;输了,也不要太气馁。心有大志但在表面却很平常(看不出来)的人,可以封很大的官
你好
这句话是出自孙子兵法。
“胜,不妄喜;败,不遑馁;胸有激雷而面如平湖者,可拜上将军!出自《孙子兵法》(其中三国孔明有引用以教人) 。
胜,不妄喜,败,不惶馁,胸有激雷而面如平湖者,可拜上将军也!
出自:《庄烈帝 上卷 弱冠天子》