区别:
1.现在分词用来修饰名词或代词,多用于笔语,口语中很少使用。
2.过去分词除了可以与助动词构成复合时态和被动态以外,还可以独立使用。
3.副动词用来修饰动词,还可以用于口语。
具体用法如下:
现在分词用作定语,紧接在被修饰词之后,相当于qui引导的从句。
例句:L'étranger cherche à trouver quelqun connaissant(=qui conaisse) à la fois le français et l'anglais.
现在分词表原因、时间。
例句:Voyant(=Comme elle voit) que tout le monde est dejàassis,elle va vite sa place.
副动词作时间状语,表示动作的同时性。
例句:N'oubliez pas de fermer la port en sortant. 出去时别忘了关门。
副动词作方式、方法状语。
例句:Elle arriva en courant. 她跑来了。
副动词作条件状语。
例句:En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard. 如果早上起的早点,他就不会迟到了。
过去分词相当于形容词,置于名词后,与该名词的性数一致。
例句:Voilàun travail bien fait.
过去分词兼有动词特点,可有补语、状语等。
例句:Ils se promenaient souvent le long de la rivière bordée d’arbres.
过去分词直接及物动词的过去分词具有被动意义。
例句:Il relit son devoir corrigépar le professeur.