用变换分析法说明这位领导我也不认识和这种植物我也不认识在语义上的区别

2025-04-03 07:27:13
推荐回答(1个)
回答1:

“这位领导我也不认识”可以变换为“这位领导不认识我”,也可以变换为“我不认识这位领导”.其中的“我”可以是受事者(“这位领导不认识我”),也可以是施事者(“我不认识这位领导”);

而在“这种植物我也不认识”中,“我”只能是施事者。我也不认识和这种植物只能变换为“我不认识这种植物”。

扩展资料:

变换分析的运用更有助于我们把语法研究引向深入,揭示更多的语法规律;

1、双宾结构的远宾语不能有表示占有领属关系的偏正结构充任;

2、现代汉语里不用“被”“给”一类字的受事主语句有一个特点,即受事主语不能是人称代词;

3、使用程度副词“还”的“比”字句,除了表示比较外,还能表示比拟;而使用程度副词“更”的“比”字句则不可以;

4、表总括的程度副词“都”,强调表示“都”后面所说的性状或情况适用于它所指向的某个集合中的每一个个体。

在语言中存在着大量的由于句中实词与实词之间的语义结构关系不同而造成的种种有意思的现象,特别是歧义现象。要揭示这种隐含在句子里边的实词与实词之间的语义结构关系就得寻求新的分析方法,因此,变换分析法产生。

参考资料:百度百科-变换分析法