区别只有一点就是instead是副词,instead of是复合介词。两者的共同意思是“代替”,都含有“用前者而不用后者”的意味。
1、instead的英式读法是[ɪn'sted];美式读法是[ɪn'sted]。
作副词意思是代替;反而。
相关例句:We shouldn't look down upon them, instead we should try to help them and take more care of them.
我们不仅不该歧视他们,反而更要多帮助、照顾他们。
2、instead of的英式读法是[ɪn'sted əv];美式读法是[ɪn'sted əv]。
作介词意思是代替;而不是 ...。
相关例句:I gave him advice instead of money.
我给了他忠告,而不是钱。
扩展资料:
一、单词用法
adv. (副词)
1、instead是副词,只能单独使用。基本意思是“代替”,可依据上下文灵活翻译,有时甚至干脆不译。
2、instead可位于句首,连接上下句。通常是上句先否定一种情况,再以instead引出下句,提出相反的情况。
3、instead也可位于句末,可用于两个独立的句子,也可用于并列句的后一句中,还可用于带有状语从句的主句中,这时常译为“反之”,“相反”。
二、短语辨析
adv. (副词)
instead of, in place of
这两个短语都有“代替”的意思。其区别在于:
1、in place of表示某一人或事物代替另一人或事物,其后接被代替的对象,一般是名词或名词的同等成分。
2、instead of的含义是“某一人或事物,而不是另一人或事物”,所以常有否定后面成分的意思。
instead单独使用,可放于句尾,如果放于句中应该用逗号隔开。而instead of通常放于句中,后面要加名词,代词,或者动名词。
例如:
i didn't go to beijing, instead, he went there.或者是
i didnt' go to beijing, he went there, instead.
he went to beijing instead of me.
这应该是初二的知识点吧。希望对你有所帮助。
我说的就是完全正确的。我是资深英语老师。
in stead of +原来被替换掉的东西
替换原来东西的新东西+instead,
instead一般是放在句末的。比如说吧,
I want to buy a new computer instead of the old one.
I don't like my old computer now,I want to buy a new one instead.
instead单独使用,可放于句尾,isntead of+名词、代词宾格、和doing
我们预备老师都讲了