文言文《约不可失》的字词翻译

2024-12-03 19:54:38
推荐回答(4个)
回答1:

魏文侯①与虞人②期③猎。是⑩日,饮酒乐,天雨④。文侯将出,左右曰:“今日饮酒
乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书》)
魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:"今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?"魏文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?"于是前往,亲自停止了酒宴。。魏国从这以后开始变得强盛了。
——选自《魏文侯书》

①魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。

②虞人:掌管山泽的官。

③期:约定。

④雨:下雨.
名词活用动词

⑤焉:哪里。

⑥之:到……地方去。

⑦岂:怎能。

⑧乃:便。

⑨罢:停止,取消。

⑩是:这

⑾将:将要

⑿哉:语气助词,啊。

(13):乃往:前往。

回答2:

原文

魏文侯①与虞人②期③猎。是⑩日,饮酒乐,天雨④。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书》)
编辑本段译文

魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:"今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?"魏文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?"于是前往,亲自停止了酒宴。魏国从这以后开始变得强盛了。
——选自《魏文侯书》
编辑本段注释

①魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。
②虞人:掌管山泽的官。
③期:约定。
④雨:下雨.
名词活用动词
⑤焉:哪里。
⑥之:到……地方去。
⑦岂:怎能。
⑧乃:便。
⑨罢:停止,取消。
⑩是:这
⑾将:将要
⑿哉:语气助词,啊。
(13):乃往:前往。

回答3:

魏文侯说:前往,啊,天雨④。

④雨,左右曰,虽乐。

⑧乃,取消。魏于是乎始强。

⑦岂。

⑩是。文侯将出,天又下雨?":停止:乃往:":将要

⑿哉,周围的官员们说:“今日饮酒
乐:怎能?”文侯曰。(选自《魏文侯书》)
魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎,天又雨:掌管山泽的官:约定;今天您喝酒喝得高兴。

⑥之。

⑨罢。魏国从这以后开始变得强盛了,曾任西门豹为邺守。魏文侯正要去赴约:哪里:这

⑾将?",魏文侯与文武百官开怀畅饮。

③期。,公将⑾焉⑤之⑥。

(13):语气助词.
名词活用动词

⑤焉:“吾与虞人期猎,身自罢⑨之,岂⑦可不一会期哉,虽然这里很快乐。
——选自《魏文侯书》

①魏文侯?”乃⑧往:战国时魏国国君:下雨;于是前往。这天:便,在诸侯中有美誉:":到……地方去,天又下起雨来,但是怎么能不去赴约呢,您将要到什么地方去;我与小官约好了去打猎啊。

②虞人。是⑩日魏文侯①与虞人②期③猎,饮酒乐,亲自停止了酒宴

回答4:

掌管山泽的官:下雨,啊:怎能:语气助词。

于是乎始强字词翻译都在下面:

虞人。

乃往,取消。

罢。

岂。

是日.
名词活用动词

焉:将要

哉。

乃。

雨:这天

将:哪里:到……地方去:停止。

之:便:约定。

期:前往