所有的师范学校都是normal university或者normal school。
因为师范的意思是“学高为师,德高为范”。而英语normal的意思是:正常的;标准的。
师范类的学校是培养教育人才的,给人规范的,因此翻译为normal university。
normal university师范大学 这是固定的,记得以前新概念2课程老师讲过原因。。。抱歉忘了。。
1952年院系改革时,大多学校被发展成技术教育学校(师范类,理工类),我想这与师范作为最普通的一种学校被翻译成normal有关系吧。仅供参考。
就是普通大学
normal university就是师范大学呀!