请帮我翻译一下, 谢谢!

2025-03-27 10:56:17
推荐回答(3个)
回答1:

妈妈打开包装,拿出床单和枕头,铺到床上后感觉很满意。

女儿:这是什么啊?
妈妈:扔掉旧的,买了新的。你说你一段时间内不会来我家了,所以想把这里的环境好好的整理一下。
女儿生气的把床单和枕头扯下来。
妈妈:(阻挡着)这是干吗啊?
女儿:我说过了吧?不要妄想进入我的生活。把这个拿走,不要再来第二次。
因为女儿把床单和枕头推给妈妈,妈妈跌倒。女儿在这一瞬间很堂徨。
妈妈:我也不知道如何做一个母亲。但是我不想第2次失去你。无论你多么讨厌我,我也不会抛弃你

回答2:

妈妈把床单和枕头都拿出来摆在床上,
女儿:这是干什么啊?
妈妈:那些都旧了所以换了新的,我还以为你暂时不回来,所以特地给你做的(这段 原文说的不是很清楚)
女儿生气的把床单和枕头又收了起来!
妈妈:你这是干什么 ?
女儿:我说过了不要在干涉我,你把这些都拿走, 我不想再见到你!
女儿把床单和枕头仍给了妈妈 因为太使劲了所以 妈妈摔倒了
女儿吓了一跳
妈妈:说实话,我不知道怎么做一个称职的妈妈。不过我不会第2次失去你,不管你怎么讨厌我 我也不会放弃

这好象是剧本之类的 呵呵 希望能帮到你

回答3:

엄마가 포장을 뜯어 침대보와 베개를 꺼내 침대에 새로 깐 후 만족스러워한다.
妈妈把拆开包装把床单和枕头拿出来不好床后感到非常满意.

딸 : 이게 뭐에요?
女儿:这是什么呀?]

엄마 : 낡았기에 버리고 새로 샀어. 당장은 너가 내집에 오지않을거고해서 여기 환경을 좀 좋게 꾸미고 싶었어.
妈妈:因为太旧,所以新买的.知道你不会马上来我家的,所以想把这里的环境好好装扮一下.

딸이 화가 나 침대보와 베개를 걷어낸다
女儿生气的扯下床单和枕头.

엄마 : (말리며) 왜그래?
妈妈:(边劝)干吗呀 ?
딸 : 내가 말했죠? 내 인생에 들어올 생각하지말라고. 이거 가지고 가고 두번 다시 오지마세요

딸이 침대보와 베개를 엄마에게 떠넘기는 바람에 엄마가 넘어진다. 딸이 순간 당황해한다.

엄마 : 엄마가 된다는거 나도 어떻게 하는건지 모르겠어. 하지만 두번다시는 널 잃지 않을거야. 너가 아무리 날 미워해도 난 널 포기안해.