会日语的朋友帮忙,请教歌曲《蓝眼睛的爱丽丝》中的歌词意思

2024-11-08 03:38:12
推荐回答(2个)
回答1:

在日语中,有彩虹的意思,又和エリス发音很接近的,有一个单词是iris,是希腊神话中的彩虹女神,一般日语写成アイリス、イリス,也有可能翻译的人将エリス认为是iris所以翻译成彩虹,要不就是1楼说的,将爱丽丝比喻为彩虹。

下付同首歌的不同翻译。

相聚一刻——碧い瞳のエリス (碧蓝瞳孔中的彩虹)
作词 松井五郎
作曲 玉置浩二

なくした梦は 碧い海の色
あなたにそっとうちあけたい
ひとりきりを 忘れるように
どんなに悲しいことも わたしに伝えて
あなたの瞳のエリス みつめかえして
泣きたい夜にひらく古い宝石箱
少女でいれば叱られない
恋のために 髪を切る日は
涙はこぶその风が 教えてくれるよ
あなたに逢うためだけに 生まれてきたと
はじめて聴いた声がなつかしい
想い出よりも あたたかくて
ふたりきりで眠れるように
みつめてかなえる愿い 言叶はなくても
あなたに逢うためだけに やさしくなれる
どんなに悲しいことも わたしに伝えて
あなたの瞳のエリス みつめかえして

梦想失去的方向

像深邃碧蓝的海洋

想对你说的话语,竟然那般绵长。

忘记吗?这孤独,揪扯着我的愁肠。

如雨水般无法抵御的感伤,

说给我听,一起分享。

你碧蓝瞳孔牵动我的心房,爱恋彩虹般飘荡。

哭泣寂寞的晚上,

孤独少女多么惆怅,

打开封尘的宝箱,千万把她原谅,

剪断了长头发,和逝去的爱流放,

微风抚干挂着泪珠的脸庞,

向我诉说,你的悲凉,

寻找沟通你我心灵的桥梁,为你激动和彷徨。

时常甜蜜的回想,

初次遇见你的景象。

现在更加的温暖,听到你的声响。

静拥你,在怀中,看窗外大雪飞扬,

凝望着你深情的眼睛期望,

展开依恋的翅膀,

也许只因为相逢的馨香,

温柔如泉水流淌。

如雨水般无法抵御的伤感,

说给我听,一起分享,

你碧蓝瞳孔牵动我的心房,爱恋彩虹般飘荡

回答2:

你也喜欢玉置浩二?
如果按字面翻译的话,只能是你那瞳孔中的爱丽丝.这里是意译吧,将美丽的爱丽丝比作彩虹,也不失为一种恰当的比喻吧.