《真卿殉国》选自《劝忍百箴》你真不要我翻译?嘿嘿,省事了。诚得儒雅重臣为陈祸福,可不劳军旅而服。译:如果真能有有学识有气度的重臣去向他讲明利害关系,可以不用动用军队就使他臣服。四王见推,不谋而同,无所自容也。译:四位诸侯王派人来商量,才发现我们不谋而合,难道是我一个人被朝廷猜忌不能生存吗?
文章名字为劝忍百箴,是一本书,没有全文翻译。
没有
说名字!