求英文翻译,急,谢谢谢谢!!!!!

2025-01-18 02:18:31
推荐回答(2个)
回答1:

我曾经认为,吉姆·普里斯斯宾尼斯荆棘们填写了不变化的例程。我讨厌大家似乎都知道了别人的一切,每个人都似乎享受谈话,甚至有人似乎很高兴,我感到困难,我觉得被遗憾的是,我觉得失踪的机会,我似乎我的站点,呢,我站在这个城市,我不得不等待体验城市,但是我不得不遇到巨人的苹果,我不知道,这是没有一个期望,恐惧场,甚至有一个街头,满足人,我的街头充满了人,我醒了一下,看到一切,令人惊讶地看到,一切都匆忙,当我赶上一场快速的时候,当我坐在那里的时候,我会向你的泰晤士发士致电,当她看着我的不同时,她不喜欢……

回答2:

我曾以为在这个地方的生活是一成不变的。对于所有人都似乎了解别人这种现象,我十分看不惯。