I Love You
I love you
ima dake ha kanashii uta kikitakunaiyo
I love you
nogare nogare tadoritsuita kono heya
nanimo kamo yurusareta koi jyanaikara
futari ha marude suteneko mitai
kono heya ha ochiba ni umoreta akibako mitai
dakara ha omae ha koneko no youna nakigoede
kishimu beddo no ue de yasashisa wo mochiyori
kitsuku karada dakishime aeba
sorekara mata futari ha me wo tojiruyo
kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanuyouni
I love you
wakasugiru futari no ai ni ha furerarenu himitsu ga aru
I love you
imano kurashino naka de ha tadori tsukenai
hitotsu ni kasanari ikite yuku koi wo
yume mite kizutsuku dake no futari da yo
nandomo aishiterutte kiku omae ha
kono ai nashi de ha ikitesae yukenaito
kishimu beddo no ue de yasashisa wo mochiyori
kitsuku karada dakishime aeba
sorekara mata futari ha me wo tojiruyo
kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanuyouni
sorekara mata futari ha me wo tojiruyo
kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanuyoun
I Love You(词曲歌:尾崎丰)
I love you 今だけは悲しい歌闻きたくないよ
I love you 逃れ逃れ辿り着いたこの部屋
何もかも许された恋じゃないから
二人はまるで舍て猫みたい
この部屋は落叶に埋もれた空き箱みたい
だからおまえは小猫の様な泣き声で
※きしむベッドの上で优しさを持ちより
きつく躰 抱きしめあえば
それからまた二人は目を闭じるよ
悲しい歌に爱がしらけてしまわぬ様に※
I love you 若すぎる二人の爱には触れられぬ秘密がある
I love you 今の暮しの中では辿り着けない
ひとつに重なり生きてゆく恋を
梦みて伤つくだけの二人だよ
何度も爱してるって闻くおまえは
この爱なしでは生きてさえゆけないと
〔※印くりかえし〕
それからまた二人は目を闭じるよ
悲しい歌に爱がしらけてしまわぬ様に
I Love You(中译)
I love you 现在不想听悲伤的歌
I love you 逃走 逃走 逃到这个小屋
这不是任何世俗观念可以容许的爱
两个人就像弃猫一样
这个小屋就像是被落叶掩盖的空箱
而你就发出像小猫一样的哭声
在吱吱响的床上 与其保持温柔
不如紧紧地抱紧对方
然后我们再闭上双眼
让爱在悲歌中永不褪色
I love you 在幼稚的两人的爱中
有着不可触摸的秘密
I love you 在现实的生活中 无法到达
合为一体的爱
只有梦想和伤害的两人啊
向你说了多少次的“我爱你”
没有爱 你将无法生存
在吱吱响的床上 与其保持温柔
不如紧紧地抱紧对方
然后我们再闭上双眼
让爱在悲歌中永不褪色
Love You(词曲歌:尾崎丰)
I love you 今(いま)だけは悲(かな)しい歌(うた)闻(き)きたくないよ
I love you 逃(に)れ逃(に)れ辿(たよ)り着(つ)いたこの部屋 (へや)
何(なに)もかも许(ゆる)された恋(こい)じゃないから
二人(ふたり)はまるで舍(す)て猫(ねこ)みたい
この部屋(へや)は落叶(おちば)に埋(う)もれた空(あ)き箱(ばこ)みたい
だからおまえは小猫(にねこ)の様(よう)な泣(な)き声(ごえ)で
※きしむベッドの上(うえ)で优(やさ)しさを持(も)ちより
きつく躰(しつけ) 抱(た)きしめあえば
それからまた二人(ふたり)は目(め)を闭(と)じるよ
悲(かな)しい歌(うた)に爱(あい)がしらけてしまわぬ様(よう)に※
I love you 若(わか)すぎる二人(ふたり)の爱(あい)には触(ふ)れられぬ秘密(ひみつ)がある
I love you 今(いま)の暮(くら)しの中(なか)では辿(たよ)り着(つ)けない
ひとつに重(かさ)なり生(い)きてゆく恋(こい)を
梦(ゆめ)みて伤(きず)つくだけの二人だよ
何度(なんど)も爱(あい)してるって闻(き)くおまえは
この爱(あい)なしでは生(い)きてさえゆけないと
〔※印(しるし)くりかえし〕
それからまた二人(ふたり)は目(め)を闭(と)じるよ
悲(かな)しい歌(うた)に爱(あい)がしらけてしまわぬ様(よう)に
I LOVE YOUいまだけはかなしいうた ききたくないよ
I LOVE YOUのがれのがれ たどりついたこのへや
なんにもかもゆるされたこいじゃないから
ふたりはまるで すてねこみたい
このへやはらくようにうもれたあきばこみたい
だからおまえはこねこのようななきごえで
きしむベードのうえで やさしさをもちより
きつくからだ だきしめあえば
それからまたふたりはめをとじるよ
かなしいうたにあいがしらけてしまわぬように
I LOVE YOUわかすぎるふたりのあいにはさわれられぬひみつがある
I LOVE YOUいまのくらしのなかでは たどりつけない
ひとつにかさなりいきてゆくこいを
ゆめみてきずつくでけのふたりだよ
なんどもあいしてるってきくおまえは
このあいなしではいきてさえゆけないと
きしむベードのうえで やさしさをもちより
きつくからだ だきしめあえば
それからまたふたりはめをとじるよ
かなしいうたにあいがしらけてしまわぬように
抱歉,我不知道了啦。