这里有一个英语翻译问题我不理解,麻烦大家解答一下,谢谢大家

2024-11-22 00:36:07
推荐回答(4个)
回答1:

用which或that都是多余的
China caculates the goods' sum imported 就可以
而且overseas感觉也是多余的

进口肯定是海外吧 不需要特地再强调

这文章的翻译我这么翻你看会不会好些

For a decade, China has imported 8.5 trillion dollars in total of goods, offering a huge market for the development of other countries.

回答2:

这是机器翻译吧,整句话就是错的

China caculates the goods' sum (which imported from overseas) has reached 8.5 trillion dollars in total

你看看这句语法都不通

回答3:

可以,翻译得挺到位。

回答4:

用that was 会不会好一点