古文中的一个字的翻译

2025-01-20 13:23:00
推荐回答(5个)
回答1:

这段好像是《宋史 杨偕传》里的,“帝怜之”有两种指向,一是怜杨偕,二是怜《兵论》一书。如果是怜杨偕,那“怜”就是怜惜疼爱的意思;如果是怜《兵论》,那“怜”就是喜爱欣赏的意思。

PS:个人认为,在这里两种指向都有~~~这是古文的特色,但不妨碍你理解!!因为都说的通,就是因为怜爱杨偕,才欣赏《兵论》,欣赏《兵论》才更喜爱杨偕,所以才赠兵部侍郎。如果硬要选其一,那我偏向第一种!!

回答2:

怜惜,怜爱

回答3:

爱的意思。欣赏

回答4:

怜爱

回答5:

爱,惜
怜,爱也。――《尔雅》
帝怜之。——《兵论》
楚人怜之。――《史记》