1.再去日本玩 もう一度日本へ游びに行きます
2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司
かつていいチャンスを提供してくれたんですが、そして、美しい思い出を残してくれた**会社を选ぶことにします。
3.如果如愿以偿,我将加倍努力
愿いがかなえられましたら、精一杯で顽张ります!
1.再去日本玩
また日本へ游びに行く。
2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司
いい机会を提供してくれた、いい思い出を残してくれた○○会社を选ぶことにしました。
3.如果如愿以偿,我将加倍努力
思い通りになれば、さらに顽张ります。
1.再去日本玩
「また、日本に游びに行きたいです」
2.决定选择曾经给我提供过良好机会,并给我留下美好记忆的XX公司
「かつて、いい机会をくれて、并びにいい思い出もさせてくれたXX公司を选ぶことに决めました。」
3.如果如愿以偿,我将加倍努力
「もし、この叶いが达成すれば、自分は一层の努力をして顽张っていきたいと思います。」
1.また日本へ游びに行きます。
2.私に良いチャンスを与えてくれて、良い思い出をくれた××会社を选択するのを决定しました。
3.もしこの愿いが叶えたら、倍の努力でがんばりたいと思います。
自己翻的,仅供参考。
1.また今度、日本へ游びに行きたいです。
2.いいチャンスを与えてくだいまして、それにいい思い出を残してくださいました××会社をお选びいたします。
3.もし私の梦を叶わせてくださいましたら、私はこれ以上もなく一生悬命にがんばります。