是通过翻译 双语为母语的人告诉你的 比如我看过中国的牛津词典里面的翻译都是双语为母语的人翻译的 但是有很多翻译没有意义因为词典提供的是语境不是意思 ,但是有很多翻译的都是些正确的因为那些翻译把这个单词的意思给说出来了不是翻译的语境 50%翻译的语境 50%翻译的词汇的意思
崇洋媚外 就会了