初学者只要一直按照音标读就可以了。但是深入学习之后,你会发现,同一个音标在词的不同位置读音是有差异的,你说的British和Mercury都属于弱读现象,就是在单词中,有时候非重读音节中的清辅音会爆破得很小,听起来近乎浊辅音,这是一种说话快了较为省力的习惯,在汉语方言中,北京话比较典型地体现了这个现象:比如“不知道”听起来像是“不日到”,“瞧着点”像“瞧热点”,英语里(尤其是美国英语里)也有很多是这样的。
你说的Canadian不属于这个问题,而是不同词典所用的音标体系不同,有些词典里[e]相当于标准英音的[ei],你需要查一下词典开头的体例。