还可以吧,就是人家说的是口语,速度肯定比学的时候快很多,自然会感觉有点不一样,而且有些动漫人物是带有一点地方方言的,这些要注意。
如果你不是说发音而是说语法的话,那确实有很多话是不符合语法的。一方面是人家本来就是口语化的东西,本来就么有什么语法可言,能听懂什么意思就行呗。另一方面就是很多动画里面都加入了日本时下最流行的语言,那当然就不是初学者能搞懂的了。
kmw4869参上
想要和日常对话一样的日语最好去看日剧,那是日常对话,动漫里的是会比较怪。
就跟你看喜洋洋灰太狼和你看国产电视剧里面的中国话感觉一样。
还可以,不过日语确实跟中文一样,有地方口音,比如火影忍者里边 鸣人 总是说 的吗幺 就是一种口头禅的形式出现 如果想好好学日语,你应该多看看日本电视剧,看他们平时说话的感觉
是的,大部分不会在日常生活之中用到。毕竟日本国也有地方方言的。
和日常说话不一样就对了,你也不能总像喜羊羊与灰太狼或者是甄嬛传里这样说话吧。