春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停交替】
ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu
何故 何故 恋には终わりがあるの【为何 为何恋情会有尽头】
na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga ge tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho n to ni atto i u a i datta
キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く 早く 早く【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni
ひとりが寂しいのは【独自一人会感到寂寞】
hi to li ga sa bi xi n no wa
当たり前なんだけど【虽然是如此理所当然】
a ta li ma e na n da ke do
ふたりが寂しいのは【两人一起还会寂寞却】
fu ta li ga sa bi xi n no wa
ごめん 初めてなんだ【抱歉 这还是第一次】
go me n ha ji me te na n da
「键はポストに入れとくよ」【“钥匙我放到邮箱里了”】
ka gi wa bo su to ni ha i le to ku yo
こぼれちゃいそうな思い出と【仿佛要喷涌而出的回忆以及】
ko bo le qya i so u na o mo i de to
繋いでた手 离せない【紧紧相连的手 不想分开】
tsu na i de te ha na se na i
そんな弱い人は谁…【我不认识如此软弱的自己】
so n na yo wa i hi to wa da le
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho n to ni atto i u a i datta
キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く 早く 早く【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni
気付けばね 何だって【注意到时 无论什么东西】
ki zu ke ba ne na ni datte
ふたり分选んでる【都会下意识地选两份】
fu ta li bu n e la n de lu
すぐ手にとってみるけど【虽然会马上拿起来看】
su gu te ni totte mi lu ke do
「そっか もういらないんだ」【“对啊 已经不需要了”】
so ka mo u i la na i n da
おかしいでしょ?おかしいけど【很奇怪吧 虽然很奇怪】
o ka xi i de xyo? o ka xi i ke do
嘘のひとつでもつかなくちゃ【谎言一个也不抓住的话】
u so no hi to tsu de mo tsu ka na ku qya
繋いでた手 离せない【紧紧相连的手 不想放开】
tsu na i de ta te ha na se na i
「私はもう大丈夫」【“我已经没事了”】
wa ta xi mo u da i jyu bu
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
キミは忆えていますか?【你还记得吗?】
ki mi wa o bo e te i ma su ga
初めて出逢った日を【初次相遇的那天】
ha ji me te da atta hi o
気持ちを伝えた日を【心意相通的那天】
ki mo qi o tsu ta e ta hi o
だけど今日の日は「サヨナラ」【但是今天却是说“再见”的日子】
da ke do kyo u no hi wa sa yo na la
何が足りなかったのかな?【到底是哪里还不够呢?】
na ni ga ta li na katta no ka na
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
その声に私… 私… 私…恋したんじゃない【那个声音对我来说 并非我爱恋的声音】
ko no ko e ni wa ta xi wa ta xi wa ta xi ko i xi ta n jya na i
本当は离れたくないよ【其实我并不想分开的】
ho to ni wa ha na le ta ku na i yo
本当は大丈夫じゃないよ【其实我不是真的没事了】
ho to ni wa da i jyu bu jya na i yo
「嘘だよ」って「バカだな」って【“骗你的”或者“你真笨呢”】
u so da yo tte ba ka da na tte
笑ってほしいよ【其实我是想笑着这么说的】
wa latte ho xi i yo
でもキミの心に私はいない【但你的心里已经没有我了】
de mo ki mi no ko ko lo ni wa ta xi wa i na i
最後にせめて say goodbye【至少最后 让我说一句再见吧】
sa i go ni se me te say goodbye
じゃなきゃきっと 私きっと【不这样的话一定 我一定】
jya na kya kitto wa ta xi kitto
キミを引き止めちゃうから【会忍不住想挽留你的】
ki mi o hi ki to me qya u ka la
“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho to ni atto i u ma datta
キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く… 早く… 早く…【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni
春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停更替】
ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu
何故 何故 恋には终わりがあるの【为何 为何恋情会有终结】
na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no
我只听了一遍这首歌,你再对对,哪没对上,追问哦,我再听一遍