麻烦你翻译一下。要意思准确,而且希望语气客气点。谢谢。

2024-12-01 04:18:20
推荐回答(5个)
回答1:

Could you please kindly advise your response on the samples I sent to you in November 2012? It would be appreciated if we get your feedback as well as the approximate time you place an order.

您好,在你写的基础上的翻译如上供哪滑参考,不明白可继续提问。
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选李做腊为满意回答”按钮,胡贺谢谢。

回答2:

Could you please kindly inform us about the samples we sent to you on November?

We are looking forward to your feedback and the information about the placing order. Thanks.

回答3:

Could you please tell me about the samples which i sent to you on Nov 2012?We are looking forward to your feedback information and please inform us when will you place an order by us?

回答4:

Could you kindly advise the response for the samples which i sent to you In Nov,2012? Your prompt reply is highly appreciated as well as the approximate time to place a trial order to us.

回答5:

what do you think of the above samples that I sent you on Nov?We hope to get your feedback and tell us the exact time when you can set the order.