文言文翻译成现代文要秉承几个原则:1、将文言句子中的重点词汇翻译出来,特别是通假字、词类活用、一词多义、古今异义的四大文言现象的词汇,要根据具体的语境准确翻译出来。2、对于有特殊句式(省略句、倒装句、反问句)的文言句子要翻译准确,将里面的具体成分根据文言句式翻译出来。3、确保翻译出来的句子文从句顺。
勿谓翻译徒,不为文雅雄。古来赏音者,燋爨得孤桐。
既要文达雅,又要语句通顺。