不管了,豁出去了,放马一搏拉! 日语怎么说啊?

2025-01-18 18:12:46
推荐回答(4个)
回答1:

大概是这几个成分吧。但具体的意思是左边的中文。
不管了。→もう、知(し)らない
不成功便成仁(放手一搏)→一(いち)か八(ばち)か
只好试着做做了→やってみるしかない

回答2:

もうどうでもいい、死ぬまで戦おう

回答3:

もう知らない、全力でいこう!

回答4:

もういいよ、死ぬ覚悟で戦おう!