首页
15问答网
>
外国电影译名,大陆VS中国台湾,看看谁的翻译更好!
外国电影译名,大陆VS中国台湾,看看谁的翻译更好!
2024-12-05 01:44:12
推荐回答(1个)
回答1:
原名《13 Going On 30》 大陆 《女孩梦三十》 台湾 《三十姑娘一朵花》 查看原帖>>
相关问答
最新问答
再如图所示的4乘4的正方形网格中,角1加角2加角3角4加角5加角6加角七等于?
公司购买理财产品取得的收益什么时候交所得税?
法国葡萄酒庄园,比较有名的是哪几个?
平均成绩是91分和93分,那么GPA是多少?
从双流机场到资阳客运中心坐车怎么走最快、大概要多久、谢谢
学生票在下一站下车,怎样补票,补的那一站还是半价吗
武书连的中国大学排名为什么会把浙大排在北大和清华的前面?
公务员考试的时候,手机不能带,还是带了他们给保管?
腿上起包,像蚊子咬的,一堆,每个包中间有个洞一样,挠破了流出透明黄色的水,这是什么阿??
北京化工大学东校区到北京化工大学(北校区)怎么走