英语翻译+英语知识?

2025-01-20 02:39:04
推荐回答(5个)
回答1:

机电一体化在国外被称为Mechatronics是日本人在20世纪70年代初提出来的,它是将英文Mechanics的前半部分和Electronics的后半部分结合在一起构成的一个新词,意思是机械技术和电子技术的有机结合。
所以没有缩写
望采纳
谢谢

回答2:

我无法相信这个。
但现在是冬天!
那是怎么发生的?
What season it is in Shanghai?

回答3:

翻译:
i can't believe this.(我简直不敢相信这个。 )

But it's winter time!(但现在确实已经入冬了! )

How did that happen?(那又会发生什么啊? )

造句:
is season in it What Shanghai

--What season is it in Shanghai?

回答4:

I can't believe this.( 我不相信。)
But it's winter time!( 但是现在是冬天!)
How did that happen?( 那是怎么回事?)
造句.'
is season in it What Shanghai
What season is it in Shanghai?
----------------------------

回答5:

I can't believe this.(我无法相信 )

But it's winter time!(但是现在是冬天)
How did that happen?(那是怎样发生的?)
造句.'
is season in it What Shanghai
What season is it in Shanghai?