首先,没有国际通用的法律,只有参加范围广泛的条约,其次,通常情况下,条约确实有很多用法语编写,但至少要有缔约国本国的文字,法语通常作为规范文本存在。主要原因是法语在一定意义上,比英语,中文等语言更具备精确性
当然不是。大部分国际条约都是以英语书写的。只有邮政方面的条约很多是用法语书写,因为法语是万国邮政联盟的第一工作语言,但条约一样有英语文本。
那是法国人说的也没有国际通用的法律.
不是