we should obey the traffic rules,because that's our duty.
个人认为,“理论上”是一个十分“中哗慎国化”的说法,实际上的雹虚意思是,从社会规范上说,从道德上说。翻乱肆敬译成英语的话,最好不要译成in theory不地道哇。
In theory, we should obey the traffic rules
望采纳!!
Theoretically / In theory,everyone should obey the traffic rules.
或者说兄拍:None should go against with traffic rules.
希羡敏羡望对您拿中有帮助~
Theoretically we should obey the traffic regulations.
In theory,all of us should obey the traffic rules.