翻译系以后出来工资待遇怎么样?

2024-11-07 18:47:48
推荐回答(5个)
回答1:

什么语种?在哪所城市?什么学历?什么院校毕业?
几年翻译经验?擅长哪里领域?有哪些项目经验?

我是做英语笔译的,业内高级笔译月收入基本上都不会低于15K,至少6年行业经验(翻译类硕士 + 3年经验;本科相当于六年以上从业经验),可达到北外/上外高级翻译学院优秀硕士的同等翻译水平;算得上职业水平的英语笔译人员月收入不会低于8000的;我本人在江西某县城工作,稿费12000 /月+,最高的时候将近15000(2016年水平,6年笔译从业经验)

初级翻译的月收入4000---7000 元/月(一线城市标准,下同)
(CATTI 2 + 2百万字翻译经验,或达到同等水平,一般翻译硕士刚毕业水平)

中级翻译的月收入7000 --- 15000元/月
(国内一流翻译学校的翻译硕士 + 300万字以上翻译经验,或达到同等水平)

高级翻译15000 + /月
(CATTI 1 或同等水平,一般从业8年以上,相当于翻译副教授水平)

口译月入在此基础上加 50%,小打小闹的很多兼职一般达不到职业译员的水平和翻译质量,所以收入和专业级的也不可同日而语,一般人误以为“笔译 = 低收入”,殊不知他们看到的所谓的“笔译”一般只能胜任很简单翻译任务,翻译质量也不大高,专八甚至六级水平都可以去做,门槛和技术含量不高,收入自然不会高。真正职业翻译要求比较高

回答2:

看从事什么工作,外贸不怎么高,同声翻译待遇好

回答3:

德看那国语言,甚至在那个城市做翻译,在看他的学习,有几年的经验,在看企业的大小是不是国营企业。国家越来越开放,翻译前途很广,工资待遇低不了。

回答4:

我觉得翻译系以后出来工作,到哪里都会很吃香,因为有流利的外语会上很多人都会重视。

回答5:

相当高