渔歌子这首诗全文及其意思

2024-10-31 12:24:03
推荐回答(5个)
回答1:

渔歌子
唐·张志和  
西塞山前白鹭飞,  
桃花流水鳜鱼肥。   
青箬笠,绿蓑衣,   
斜风细雨不须归。
【白话译文】   西塞山前白鹭在自由的翱翔,江上黄绿色的鱼儿欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳。江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,沐浴着斜风细雨坐在船上,他被美丽的江南春景迷住了,久久不愿回家。

回答2:

《渔歌子》,词牌名,此调最早见于唐朝诗人张志和的《渔歌子·西塞山前白鹭飞》。后来李珣、孙光宪等词人用过此调。
  《渔歌子》,又名《渔父》《渔父乐》《渔夫辞》,原唐教坊曲名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。入“黄钟宫”。原为单调廿七字,四平韵。中间三言两句,例用对偶。后来此调多用为双调。“子”即“曲”,《渔歌子》即《渔歌曲》。   
  渔歌子  [1]唐·张志和   西塞山前白鹭飞,   桃花流水鳜鱼肥。   青箬笠,绿蓑衣,   斜风细雨不须归。   
 【原文注释】   1.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。 西塞山前白鹭飞
[2]2. 西塞山:在今浙江省湖州市西面。一说在湖北省黄石市。   3. 白鹭:一种白色的水鸟。   4. 桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。   5. 箬笠:用竹叶、竹篾编的宽边帽子,常作雨具。箬,一中竹子。   6. 蓑衣:用草或棕编制成的雨衣。   7:鳜鱼:江南又称桂鱼,肉质鲜美。   8.归:在文中是指回朝廷  
 【白话译文】   西塞山前白鹭在自由的翱翔,江上黄绿色的鱼儿欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳。江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,沐浴着斜风细雨坐在船上,他被美丽的江南春景迷住了,久久不愿回家。   
【诵读赏析】   色彩明优意万千,脱离尘俗钓湖烟。 西塞山前白鹭书法作品
思深韵远情融景,生活任行乐自然。   这首词描绘了春天秀丽的水乡风光,塑造了一位渔翁的形象,赞美了渔家生活情趣,抒发了作者对大自然的热爱。   首句“西塞山前白鹭飞”,“西塞山前”点明地点,“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔父的悠闲自得。次句“桃花流水鳜鱼肥”意思是说:桃花盛开,江水猛涨,这时节鳜鱼长得正肥。这里桃红与水绿相映,是表现暮春西塞山前的湖光山色风景,渲染了渔父的生活环境。三四句“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”,描写了渔父捕鱼的情态。渔父戴青箬笠,穿绿蓑衣,在斜风细雨中乐而忘归。“斜风”指微风。全诗着色明丽,用语活泼,生动地表现了渔夫悠闲自在的乡村生活生活。

回答3:

渔歌子
唐·张志和  
西塞山前白鹭飞,  
桃花流水鳜鱼肥。   
青箬笠,绿蓑衣,   
斜风细雨不须归。
【白话译文】   西塞山前白鹭在自由的翱翔,江上黄绿色的鱼儿欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳。江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,沐浴着斜风细雨坐在船上,他被美丽的江南春景迷住了,久久不愿回家。

回答4:

渔歌子
唐·张志和  
西塞山前白鹭飞,  
桃花流水鳜鱼肥。   
青箬笠,绿蓑衣,   
斜风细雨不须归。
(渔歌子诗意)

春天,西塞山山明水秀,白鹭正伸展着洁白的羽毛展翅飞翔在西塞山前。娇艳的桃花伴随着微波,慢慢飘落下来,白的,红的,粉的,五颜六色,真像“桃花雨”,活蹦乱跳的鳜鱼顽皮地跃上跃下,似乎有无穷的,旺盛的活力,一会儿打个圈,一会儿露出小脑袋,一会儿又躲起来。
头顶青箬笠,身披绿蓑衣,这些就是渔翁全部的装备。在摇摇晃晃的小船上,静静地坐着,等待着鱼儿上钩。绵绵春雨在不停地下,丝毫没有感染到渔翁的情绪,反而更不想回去了。

回答5:

渔歌子
唐·张志和  
西塞山前白鹭飞,  
桃花流水鳜鱼肥。   
青箬笠,绿蓑衣,   
斜风细雨不须归。
诗意:
  在美丽的西塞山前,几只白鹭飞上天空。河边粉红色的桃花正在盛开,清澈见底的河水中有肥美鳜鱼在游动。在风景如画的河边,词人头戴青箬笠,身穿绿蓑衣,沐浴着斜风细雨,久久不愿离去。
词义注释:

  1.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。
渔歌子意境  2. 西塞山:在今浙江省湖州市西面。一说在湖北省黄石市。
  3. 白鹭:一种水鸟,头颈和腿都很长,羽毛白色。
  4. 桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。
  5. 箬笠:用竹叶、竹篾编的宽边帽子,常作雨具,又称斗笠。箬是一种竹子。
  6. 蓑衣:用茅草或是棕丝编织成的、披在身上的、用来遮风挡雨的衣服。 
  7:鳜鱼:江南又称桂鱼,肉质鲜美,十分可口。
  8.归:在文中是指回朝廷,字面解释为回。