急求日语高手帮忙翻译 日译中 不要机器翻译……在线等

2024-11-22 16:19:31
推荐回答(1个)
回答1:

将以下万叶歌和其译文及解说翻译成中文,没有标准答案,任凭学生自由翻译。
【歌】 天降霜露吾黑发,取其掌中即融化。
【译】 自天而降的霜露落于我黑玉般的头发上,若将其托于掌中随即融化。
【解说】 万叶集的恋歌真的是不少啊。今天的和歌当然也是恋歌,并且是让我们想到“刹那之恋”的和歌。的确,这首和歌能让我们想到:即使霜露不断落在门外等待女性浓密的黑发上,但是期盼恋人的炙热情怀将霜露瞬间融化掉。如果这样解释的话,这还是相当有魅力的一首和歌呢。听说东方的女性在欧美国家,因为笔直的黑发不同于当地女性,加之窈窕身姿和内敛的举止,非常受欢迎。有这样的记载:人生最高的享受是拥有美国的房子,法国的厨师,日本的妻子,意大利的恋人。最近变化头发颜色的女性真的是增加了不少,因此让我们更加感到笔直黑发女性突出的魅力。总之,对于女性来说修饰头发是一生的一大乐趣。即使对男性来说也同样是乐趣。马上就到可以享受冬季服饰的季节了。这也是忘年会、聚会的季节,让我们适当尽情享受吧。