申请英国的学校是毕业证翻译件不去学校盖章去翻译公司盖章可以吗

2024-11-21 03:48:10
推荐回答(4个)
回答1:

“这要是放在前些年里,我都不敢想象我能主动让自己的孩子出国留学,接受国外的先进教育。”为了孩子出国留学,前来办理孩子毕业证书翻译件的王女士对公司的项目经理这样说道。
一方面随着国民生活水平的不断提高,出国不再是一件遥不可及的事情;另一方面国内就业竞争压力的加大,不少家长不满足于孩子只接受国内的高等教育,渐渐地将目光投向了国外高校,为了自己的孩子能够更加优秀,所以选择让自己的孩子出国留学,接受国外更高水平的教育。
对于出国留学的学生来说,在申请国外高校名额或者在签证中心办理签证时,都需要提供本人的相关证明原件及翻译件,其中本人在国内获得的最高学历的毕业证书是非常重要的证明性文件,由于其所起的重要作用,国外高校面试官及签证人员对毕业证翻译件有着严格的要求,不仅仅是要求文字表达精确,格式保持一致,更重要的是毕业证翻译件必须由具有翻译资质的专业证件翻译公司来做,否则该翻译件就会被判为无效,申请也会被驳回!
接下来就来讲一下翻译毕业证书时,如何判断该翻译公司是否具有翻译资质
根据《公司法》规定,有资质的翻译公司必须拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照。而且公司中文全称必须有“翻译”字样,不能以“文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行中文命名,英文全称必须有“Translation”字样。最后还要有国家工商管理局及公安部进行备案的备案编码。
在这里,需要强调一点,有些客户认为自己外语实力不错,或者有朋友的外语水平很高,然后本着省钱省事的原则,就自行翻译。这种做法是错误的,因为这不符合国际惯例,也有违教育部留学中心的规定,在提交签证材料或留学申请时,毕业证书的外文翻译件必须经具有翻译资质的翻译公司来完成,个人翻译无法保证权威性,所以是无效的;而且由于证件翻译的严谨性,个人翻译的毕业证等重要材料一旦有任何差池,就会影响录取结果以及签证通过率,对于某些“高冷”的国家来说,还会把你列入“重点盯防对象”,下次再过来办事时会得到“特殊照顾”。
最后,小译郑重提示,不光是出国留学,在办理好多涉外事项时,包含毕业证书在内的很多证件翻译,必须要找正规且有翻译资质的翻译公司来合作,这不仅是有关部门的规定,更是为了保证翻译质量和增加通过率,如果万事俱备,到最后仅仅因为翻译内容的小失误或者格式不符而被判定无效,那就得不偿失了!记住一句话:专业的事,让专业人士去做!

回答2:

这种签证文件很严格的,这个还是要去有资质盖章的(博雅翻译)才靠谱的,希望能帮到你

回答3:

很简单的,上在网上找了一个机构翻译带盖章,签证一次就成功了。
毕业证是学生通过系统的学习,修完学校所安排的全部课程并成绩合格,由办学机构颁发的用于证明学习经历的书面凭证。
章。通常是在文件、纸张及书画作品等事物上加盖印章。用图案或刻字作印记以示确证或检验、批准。也特指加盖公章。

回答4:

关于申请英国学校时毕业证翻译件盖章的问题,首先需要明确的是,无论是学校盖章还是翻译公司盖章,其核心目的都是为了确保翻译件的准确性和可信度。通常情况下,大部分英国学校会接受由专业翻译公司盖章的翻译件,因为这些公司通常具备翻译相关资质,能够确保翻译内容的准确性和专业性。然而,不同学校可能有不同的要求,建议在申请前仔细阅读学校的具体要求,并咨询学校招生办公室或国际学生服务部门,了解他们对翻译件的具体要求和接受标准。如果学校明确要求必须由学校盖章,那么最好还是按照学校的要求去办理。
总之,在申请英国学校时,毕业证翻译件的盖章问题需要根据具体情况来确定。为了确保翻译件的准确性和可靠性,建议选择专业的翻译机构或公司进行翻译。这里我推荐跑政通小程序,不管是签证、移民、还是留学材料,都可以并办理翻译件,是个比较正规且靠谱的翻译公司,翻译资质齐全,可以翻译各种语言及各种类型的证件、材料、文件等等,效率很快,基本当天就能搞定。下面是步骤,有需要的宝子们可以试试。
1、支付宝或者微信搜索【跑政通】
2、进入跑政通小程序,找到【翻译服务】
3、然后选择需要翻译的证件类型,上传材料,等待翻译完成,翻译件上有翻译章和译员章的,可以直接使用,很方便。