除夕夜在英文中有6种可表达的方式:
(New Year's) Eve
New Year's Eve
watch night
New Year's
Hogmanay
Lunar New Year's Eve
平时较为常用也正规的是New Year's Eve,在英文中,eve读为[iːv] 中文意思其中有:前夕,傍晚,重大事件关头;新的一年的前夕(eve)便是除夕夜。
如例句:The Spring Festival is the New Year in china, just as Christmas in Britain. Chinese people attach much important to the Spring Festival, which is Chinese traditional festival. And the New Year’s Eve is the most important day in the Spring Festival. So they have many celebrations and customs in that day.
除夕夜在英文中有6种可表达的方式:
(New Year's) Eve
New Year's Eve
watch night
New Year's
Hogmanay
Lunar New Year's Eve
平时较为常用也正规的是New Year's Eve,在英文中,eve读为[iːv] 中文意思其中有:前夕,傍晚,重大事件关头;新的一年的前夕(eve)便是除夕夜。
如例句:The Spring Festival is the New Year in china, just as Christmas in Britain. Chinese people attach much important to the Spring Festival, which is Chinese traditional festival. And the New Year’s Eve is the most important day in the Spring Festival. So they have many celebrations and customs in that day.
New Year's Eve 除夕(农历十二月三十日)
除夕本来就是除夕夜,而eve是前夕的意思。
New Year's Eve 是【新年前一天的晚上】新年的前夕。故为"除夕夜"
Spring Festival eve 这是以前老师教的