他们校庆日在十月二十二日:Their anniversary day is on October 22。
1、October指的是一年中的第十个月,即“十月”。
2、October指公历,农历十月是the tenth moon。
3、October可略写成Oct.。
4、October在句中可置于其他名词前作定语。
相关例句
1、His book is due to be published in October.
他的书预定十月份出版。
2、October the first is the National Day of China.
十月一日是中国的国庆节。
3、Leaves begin to fall in October.
十月里树叶开始落下。
4、The club will convene in October.
他们校庆日在十月二十二日:Their anniversary day is on October 22。
1、October指的是一年中的第十个月,即“十月”。
2、October指公历,农历十月是the tenth moon。
3、October可略写成Oct。
4、October在句中可置于其他名词前作定语。
英文翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并翻译法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
你好!
他们校庆日在十月二十二日
Their anniversary day is on October 22
At October twenty second,they have an school day.